1 Kings 9:2
Context9:2 the Lord appeared to Solomon a second time, in the same way he had appeared to him at Gibeon. 1
Joshua 9:3
Context9:3 When the residents of Gibeon heard what Joshua did to Jericho 2 and Ai,
Joshua 10:2
Context10:2 All Jerusalem was terrified 3 because Gibeon was a large city, like one of the royal cities. It was larger than Ai and all its men were warriors.
Joshua 10:1
Context10:1 Adoni-Zedek, king of Jerusalem, 4 heard how Joshua captured Ai and annihilated it and its king as he did Jericho 5 and its king. 6 He also heard how 7 the people of Gibeon made peace with Israel and lived among them.
Joshua 16:1
Context16:1 The land allotted to Joseph’s descendants extended from the Jordan at Jericho 8 to the waters of Jericho to the east, through the desert and on up from Jericho into the hill country of Bethel. 9
Joshua 21:29
Context21:29 Jarmuth, and En Gannim, along with the grazing areas of each – a total of four cities;
Joshua 21:2
Context21:2 in Shiloh in the land of Canaan and said, “The Lord told Moses to assign us cities in which to live along with the grazing areas for our cattle.”
Joshua 1:3
Context1:3 I am handing over to you every place you set foot, as I promised Moses. 10
Joshua 1:7-12
Context1:7 Make sure you are 11 very strong and brave! Carefully obey 12 all the law my servant Moses charged you to keep! 13 Do not swerve from it to the right or to the left, so that you may be successful 14 in all you do. 15 1:8 This law scroll must not leave your lips! 16 You must memorize it 17 day and night so you can carefully obey 18 all that is written in it. Then you will prosper 19 and be successful. 20 1:9 I repeat, 21 be strong and brave! Don’t be afraid and don’t panic, 22 for I, the Lord your God, am with you in all you do.” 23
1:10 Joshua instructed 24 the leaders of the people: 1:11 “Go through the camp and command the people, ‘Prepare your supplies, for within three days you will cross the Jordan River and begin the conquest of the land the Lord your God is ready to hand over to you.’” 25
1:12 Joshua told the Reubenites, Gadites, and the half tribe of Manasseh:
[9:2] 1 sn In the same way he had appeared to him at Gibeon. See 1 Kgs 3:5.
[9:3] 2 map For location see Map5 B2; Map6 E1; Map7 E1; Map8 E3; Map10 A2; Map11 A1.
[10:2] 3 tn This statement is subordinated to v. 1 in the Hebrew text, which reads literally, “When Adoni-Zedek…they feared greatly.” The subject of the plural verb at the beginning of v. 2 is probably the residents of Jerusalem.
[10:1] 4 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[10:1] 5 map For location see Map5 B2; Map6 E1; Map7 E1; Map8 E3; Map10 A2; Map11 A1.
[10:1] 6 tn Heb “as he had done to Jericho and to its king, so he did to Ai and to its king.”
[16:1] 8 map For location see Map5 B2; Map6 E1; Map7 E1; Map8 E3; Map10 A2; Map11 A1.
[16:1] 9 tn Heb “The lot went out to the sons of Joseph from the Jordan [at] Jericho to the waters of Jericho to the east, the desert going up from Jericho into the hill country of Bethel.”
[1:3] 10 tn Heb “Every place on which the sole of your foot walks, to you I have given it, as I said to Moses.” The second person pronouns in vv. 3-4 are plural, indicating that all the people are addressed here. The verbal form נְתַתִּיו (nÿtattiv, “I have given it”) is probably a perfect of certitude, emphasizing the certainty of the action. Another option is to translate, “I have already assigned it.” In this case the verb would probably refer to the
[1:7] 12 tn Heb “so you can be careful to do.” The use of the infinitive לִשְׁמֹר (lishmor, “to keep”) after the imperatives suggests that strength and bravery will be necessary for obedience. Another option is to take the form לִשְׁמֹר as a vocative lamed (ל) with imperative (see Isa 38:20 for an example of this construction), which could be translated, “Indeed, be careful!”
[1:7] 13 tn Heb “commanded you.”
[1:7] 14 tn Heb “be wise,” but the word can mean “be successful” by metonymy.
[1:7] 15 tn Heb “in all which you go.”
[1:8] 17 tn Heb “read it in undertones,” or “recite it quietly” (see HALOT 1:237).
[1:8] 18 tn Heb “be careful to do.”
[1:8] 19 tn Heb “you will make your way prosperous.”
[1:8] 20 tn Heb “and be wise,” but the word can mean “be successful” by metonymy.
[1:9] 21 tn Heb “Have I not commanded you?” The rhetorical question emphasizes the importance of the following command by reminding the listener that it is being repeated.
[1:9] 22 tn Or perhaps, “don’t get discouraged!”
[1:9] 23 tn Heb “in all which you go.”
[1:11] 25 tn Heb “to enter to possess the land which the