NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

1 Peter 1:15

Context
1:15 but, like the Holy One who called you, become holy yourselves in all of your conduct,

1 Peter 2:13

Context
Submission to Authorities

2:13 Be subject to every human institution 1  for the Lord’s sake, whether to a king as supreme

1 Peter 3:8

Context
Suffering for Doing Good

3:8 Finally, all of you be harmonious, 2  sympathetic, affectionate, compassionate, and humble.

1 Peter 4:7-8

Context
Service, Suffering, and Judgment

4:7 For the culmination of all things is near. So be self-controlled and sober-minded for the sake of prayer. 3  4:8 Above all keep 4  your love for one another fervent, 5  because love covers a multitude of sins. 6 

1 Peter 5:7

Context
5:7 by casting 7  all your cares 8  on him because he cares for you.

1 Peter 5:14

Context
5:14 Greet one another with a loving kiss. 9  Peace to all of you who are in Christ. 10 

Drag to resizeDrag to resize

[2:13]  1 tn Or “every human being”; Grk “every human creation,” denoting either everything created for mankind (NRSV mg: “every institution ordained for human beings”) or every creature who is human. The meaning of the verb “be subject” and the following context supports the rendering adopted in the text.

[3:8]  1 tn There is no main verb in this verse (Grk “Finally, all [ ] harmonious”), but it continues the sense of command from the previous paragraphs.

[4:7]  1 tn Grk “for prayers.”

[4:8]  1 tn The primary verb of v. 8 is a participle (“having”) but it continues the sense of command from v. 7.

[4:8]  2 tn Or “constant.”

[4:8]  3 sn The statement of v. 8b, love covers a multitude of sins, is proverbial: It is quoted from Prov 10:12 (cf. Jas 5:20). It speaks of the forbearance that comes with love: Christian love is patient and forgiving toward the offenses of a fellow Christian (Matt 18:21-22; 1 Cor 13:4-7).

[5:7]  1 tn Or “throwing on”; “loading.” Some scholars take the participle to function imperativally, or as attendant circumstance – thus, “cast.” See below for discussion.

[5:7]  2 tn Or “anxiety, burden,” but using a word from the same root as the verb “cares” in the last part of the verse.

[5:14]  1 tn Grk “a kiss of love.”

[5:14]  2 tc Most mss (א P 1739c Ï) have ἀμήν (amen, “amen”) at the end of 1 Peter. Such a conclusion is routinely added by scribes to NT books because a few of these books originally had such an ending (cf. Rom 16:27; Gal 6:18; Jude 25). A majority of Greek witnesses have the concluding ἀμήν in every NT book except Acts, James, and 3 John (and even in these books, ἀμήν is found in some witnesses). It is thus a predictable variant. Further, the absence of such a conclusion to the epistle in such witnesses as A B Ψ 81 323 945 1241 1739* co seems inexplicable unless the word here is not authentic.



TIP #20: 'To dig deeper, please read related articles at BIBLE.org (via Articles Tab).' [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA