NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

1 Peter 5:14

Context
5:14 Greet one another with a loving kiss. 1  Peace to all of you who are in Christ. 2 

1 Peter 3:11

Context

3:11 And he must turn away from evil and do good;

he must seek peace and pursue it.

1 Peter 1:2

Context
1:2 according to the foreknowledge of God the Father by being set apart by the Spirit for obedience and for sprinkling 3  with Jesus Christ’s blood. May grace and peace be yours in full measure! 4 

1 Peter 3:4

Context
3:4 but the inner person 5  of the heart, the lasting beauty of a gentle and tranquil spirit, which is precious in God’s sight.

1 Peter 3:21

Context
3:21 And this prefigured baptism, which now saves you 6  – not the washing off of physical dirt 7  but the pledge 8  of a good conscience to God – through the resurrection of Jesus Christ,
Drag to resizeDrag to resize

[5:14]  1 tn Grk “a kiss of love.”

[5:14]  2 tc Most mss (א P 1739c Ï) have ἀμήν (amen, “amen”) at the end of 1 Peter. Such a conclusion is routinely added by scribes to NT books because a few of these books originally had such an ending (cf. Rom 16:27; Gal 6:18; Jude 25). A majority of Greek witnesses have the concluding ἀμήν in every NT book except Acts, James, and 3 John (and even in these books, ἀμήν is found in some witnesses). It is thus a predictable variant. Further, the absence of such a conclusion to the epistle in such witnesses as A B Ψ 81 323 945 1241 1739* co seems inexplicable unless the word here is not authentic.

[1:2]  3 sn For obedience and for sprinkling indicates the purpose of their choice or election by God.

[1:2]  4 tn Grk “be multiplied to you.”

[3:4]  5 tn Grk “the hidden man.” KJV’s “the hidden man of the heart,” referring to a wife, could be seriously misunderstood by the modern English reader.

[3:21]  7 tn Grk “which also, [as] an antitype, now saves you, [that is] baptism.” Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

[3:21]  8 tn Grk “the removal of the dirt of the flesh,” where flesh refers to the physical make-up of the body with no moral connotations.

[3:21]  9 tn Or “response”; “answer.”



created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA