NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

1 Samuel 25:33-38

Context
25:33 Praised be your good judgment! May you yourself be rewarded 1  for having prevented me this day from shedding blood and taking matters into my own hands! 25:34 Otherwise, as surely as the Lord, the God of Israel, lives – he who has prevented me from harming you – if you had not come so quickly to meet me, by morning’s light not even one male belonging to Nabal would have remained alive!” 25:35 Then David took from her hand what she had brought to him. He said to her, “Go back 2  to your home in peace. Be assured that I have listened to you 3  and responded favorably.” 4 

25:36 When Abigail went back to Nabal, he was holding a banquet in his house like that of the king. Nabal was having a good time 5  and was very intoxicated. She told him absolutely nothing 6  until morning’s light. 25:37 In the morning, when Nabal was sober, 7  his wife told him about these matters. He had a stroke and was paralyzed. 8  25:38 After about ten days the Lord struck Nabal down and he died.

1 Samuel 30:16-17

Context

30:16 So he took David 9  down, and they found them spread out over the land. They were eating and drinking and enjoying themselves because of all the loot 10  they had taken from the land of the Philistines and from the land of Judah. 30:17 But David struck them down from twilight until the following evening. None of them escaped, with the exception of four hundred young men who got away on camels. 11 

1 Samuel 30:2

Context
30:2 They took captive the women who were in it, from the youngest to the oldest, but they did not kill anyone. They simply carried them off and went on their way.

1 Samuel 13:1

Context
Saul Fails the Lord

13:1 Saul was [thirty] 12  years old when he began to reign; he ruled over Israel for [forty] 13  years.

1 Samuel 13:1

Context
Saul Fails the Lord

13:1 Saul was [thirty] 14  years old when he began to reign; he ruled over Israel for [forty] 15  years.

1 Samuel 16:9

Context
16:9 Then Jesse presented 16  Shammah. But Samuel said, “The Lord has not chosen this one either.”

1 Samuel 20:16-22

Context
20:16 and called David’s enemies to account.” So Jonathan made a covenant 17  with the house of David. 18  20:17 Jonathan once again took an oath with David, because he loved him. In fact Jonathan loved him as much as he did his own life. 19  20:18 Jonathan said to him, “Tomorrow is the new moon, and you will be missed, for your seat will be empty. 20:19 On the third day 20  you should go down quickly 21  and come to the place where you hid yourself the day this all started. 22  Stay near the stone Ezel. 20:20 I will shoot three arrows near it, as though I were shooting at a target. 20:21 When I send a boy after them, I will say, “Go and find the arrows.” If I say to the boy, ‘Look, the arrows are on this side of you; 23  get them,’ then come back. For as surely as the Lord lives, you will be safe and there will no problem. 20:22 But if I say to the boy, “Look, the arrows are on the other side of you,’ 24  get away. For in that case the Lord has sent you away.

Joel 1:5

Context

1:5 Wake up, you drunkards, 25  and weep!

Wail, all you wine drinkers, 26 

because the sweet wine 27  has been taken away 28  from you. 29 

Matthew 24:38

Context
24:38 For in those days before the flood, people 30  were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day Noah entered the ark.

Luke 17:27-29

Context
17:27 People 31  were eating, 32  they were drinking, they were marrying, they were being given in marriage – right up to the day Noah entered the ark. Then 33  the flood came and destroyed them all. 34  17:28 Likewise, just as it was 35  in the days of Lot, people 36  were eating, drinking, buying, selling, planting, building; 17:29 but on the day Lot went out from Sodom, fire and sulfur rained down from heaven and destroyed them all. 37 

Luke 21:34

Context
Be Ready!

21:34 “But be on your guard 38  so that your hearts are not weighed down with dissipation and drunkenness and the worries of this life, and that day close down upon you suddenly like a trap. 39 

Luke 21:1

Context
The Widow’s Offering

21:1 Jesus 40  looked up 41  and saw the rich putting their gifts into the offering box. 42 

Luke 5:2-7

Context
5:2 He 43  saw two boats by the lake, but the fishermen had gotten out of them and were washing their nets. 5:3 He got into 44  one of the boats, which was Simon’s, and asked him to put out a little way from the shore. Then 45  Jesus 46  sat down 47  and taught the crowds from the boat. 5:4 When he had finished speaking, he said to Simon, “Put out into the deep water and lower 48  your nets for a catch.” 5:5 Simon 49  answered, 50  “Master, 51  we worked hard all night and caught nothing! But at your word 52  I will lower 53  the nets.” 5:6 When 54  they had done this, they caught so many fish that their nets started to tear. 55  5:7 So 56  they motioned 57  to their partners in the other boat to come and help them. And they came and filled both boats, so that they were about to sink. 58 
Drag to resizeDrag to resize

[25:33]  1 tn Heb “blessed.”

[25:35]  2 tn Heb “up.”

[25:35]  3 tn Heb “your voice.”

[25:35]  4 tn Heb “I have lifted up your face.”

[25:36]  3 tn Heb “and the heart of Nabal was good upon him”; NASB, NRSV “Nabal’s heart was merry within him”; NIV “he was in high spirits”; NCV, TEV “was in a good mood”; CEV “was very drunk and feeling good.”

[25:36]  4 tn Heb “and she did not tell him a thing, small or large.”

[25:37]  4 tn Heb “when the wine had gone out from Nabal.”

[25:37]  5 tn Heb “and his heart died within him and he became a stone.” Cf. TEV, NLT “stroke”; CEV “heart attack.” For an alternative interpretation than that presented above, see Marjorie O’Rourke Boyle, “The Law of the Heart: The Death of a Fool (1 Samuel 25),” JBL 120 (2001): 401-27, who argues that a medical diagnosis is not necessary here. Instead, the passage makes a connection between the heart and the law; Nabal dies for his lawlessness.

[30:16]  5 tn Heb “him”; the referent (David) has been specified in the translation for clarity.

[30:16]  6 tn Heb “because of all the large plunder.”

[30:17]  6 tn Heb “who rode on camels and fled.”

[13:1]  7 tc The MT does not have “thirty.” A number appears to have dropped out of the Hebrew text here, since as it stands the MT (literally, “a son of a year”) must mean that Saul was only one year old when he began to reign! The KJV, attempting to resolve this, reads “Saul reigned one year,” but that is not the normal meaning of the Hebrew text represented by the MT. Although most LXX mss lack the entire verse, some Greek mss have “thirty years” here (while others have “one year” like the MT). The Syriac Peshitta has Saul’s age as twenty-one. But this seems impossible to harmonize with the implied age of Saul’s son Jonathan in the following verse. Taking into account the fact that in v. 2 Jonathan was old enough to be a military leader, some scholars prefer to supply in v. 1 the number forty (cf. ASV, NASB). The present translation (“thirty”) is a possible but admittedly uncertain proposal based on a few Greek mss and followed by a number of English versions (e.g., NIV, NCV, NLT). Other English versions simply supply ellipsis marks for the missing number (e.g., NAB, NRSV).

[13:1]  8 tc The MT has “two years” here. If this number is to be accepted as correct, the meaning apparently would be that after a lapse of two years at the beginning of Saul’s reign, he then went about the task of consolidating an army as described in what follows (cf. KJV, ASV, CEV). But if the statement in v. 1 is intended to be a comprehensive report on the length of Saul’s reign, the number is too small. According to Acts 13:21 Saul reigned for forty years. Some English versions (e.g., NIV, NCV, NLT), taking this forty to be a round number, add it to the “two years” of the MT and translate the number in 2 Sam 13:1 as “forty-two years.” While this is an acceptable option, the present translation instead replaces the MT’s “two” with the figure “forty.” Admittedly the textual evidence for this decision is weak, but the same can be said of any attempt to restore sense to this difficult text (note the ellipsis marks at this point in NAB, NRSV). The Syriac Peshitta lacks this part of v. 1.

[13:1]  8 tc The MT does not have “thirty.” A number appears to have dropped out of the Hebrew text here, since as it stands the MT (literally, “a son of a year”) must mean that Saul was only one year old when he began to reign! The KJV, attempting to resolve this, reads “Saul reigned one year,” but that is not the normal meaning of the Hebrew text represented by the MT. Although most LXX mss lack the entire verse, some Greek mss have “thirty years” here (while others have “one year” like the MT). The Syriac Peshitta has Saul’s age as twenty-one. But this seems impossible to harmonize with the implied age of Saul’s son Jonathan in the following verse. Taking into account the fact that in v. 2 Jonathan was old enough to be a military leader, some scholars prefer to supply in v. 1 the number forty (cf. ASV, NASB). The present translation (“thirty”) is a possible but admittedly uncertain proposal based on a few Greek mss and followed by a number of English versions (e.g., NIV, NCV, NLT). Other English versions simply supply ellipsis marks for the missing number (e.g., NAB, NRSV).

[13:1]  9 tc The MT has “two years” here. If this number is to be accepted as correct, the meaning apparently would be that after a lapse of two years at the beginning of Saul’s reign, he then went about the task of consolidating an army as described in what follows (cf. KJV, ASV, CEV). But if the statement in v. 1 is intended to be a comprehensive report on the length of Saul’s reign, the number is too small. According to Acts 13:21 Saul reigned for forty years. Some English versions (e.g., NIV, NCV, NLT), taking this forty to be a round number, add it to the “two years” of the MT and translate the number in 2 Sam 13:1 as “forty-two years.” While this is an acceptable option, the present translation instead replaces the MT’s “two” with the figure “forty.” Admittedly the textual evidence for this decision is weak, but the same can be said of any attempt to restore sense to this difficult text (note the ellipsis marks at this point in NAB, NRSV). The Syriac Peshitta lacks this part of v. 1.

[16:9]  9 tn Heb “caused to pass by.”

[20:16]  10 tn Heb “cut.” The object of the verb (“covenant”) must be supplied.

[20:16]  11 tn The word order is different in the Hebrew text, which reads “and Jonathan cut with the house of David, and the Lord will seek from the hand of the enemies of David.” The translation assumes that the main clauses of the verse have been accidentally transposed in the course of transmission. The first part of the verse (as it stands in MT) belongs with v. 17, while the second part of the verse actually continues v. 15.

[20:17]  11 tn Heb “for [with] the love of his [own] life he loved him.”

[20:19]  12 tc Heb “you will do [something] a third time.” The translation assumes an emendation of the verb from שִׁלַּשְׁתָּ (shillashta, “to do a third time”) to שִׁלִּישִׁית (shillishit, “[on the] third [day]”).

[20:19]  13 tn Heb “you must go down greatly.” See Judg 19:11 for the same idiom.

[20:19]  14 tn Heb “on the day of the deed.” This probably refers to the incident recorded in 19:2.

[20:21]  13 tn Heb “from you and here.”

[20:22]  14 tn Heb “from you and onward.”

[1:5]  15 sn The word drunkards has a double edge here. Those accustomed to drinking too much must now lament the unavailability of wine. It also may hint that the people in general have become religiously inebriated and are unresponsive to the Lord. They are, as it were, drunkards from a spiritual standpoint.

[1:5]  16 sn Joel addresses the first of three groups particularly affected by the locust plague. In v. 5 he describes the effects on the drunkards, who no longer have a ready supply of intoxicating wine; in vv. 11-12 he describes the effects on the farmers, who have watched their labors come to naught because of the insect infestation; and in vv. 13-14 he describes the effects on the priests, who are no longer able to offer grain sacrifices and libations in the temple.

[1:5]  17 tn Heb “over the sweet wine, because it.” Cf. KJV, NIV, TEV, NLT “new wine.”

[1:5]  18 tn Heb “cut off” (so KJV, ASV, NASB, NRSV); NAB “will be withheld.”

[1:5]  19 tn Heb “your mouth.” This is a synecdoche of part (the mouth) for whole (the person).

[24:38]  16 tn Grk “they,” but in an indefinite sense, “people.”

[17:27]  17 tn Grk “They.” The plural in Greek is indefinite, referring to people in general.

[17:27]  18 tn These verbs (“eating… drinking… marrying… being given in marriage”) are all progressive imperfects, describing action in progress at that time.

[17:27]  19 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[17:27]  20 sn Like that flood came and destroyed them all, the coming judgment associated with the Son of Man will condemn many.

[17:28]  18 tn Or “as it happened.”

[17:28]  19 tn Grk “they.” The plural in Greek is indefinite, referring to people in general.

[17:29]  19 sn And destroyed them all. The coming of the Son of Man will be like the judgment on Sodom, one of the most immoral places of the OT (Gen 19:16-17; Deut 32:32-33; Isa 1:10).

[21:34]  20 tn Grk “watch out for yourselves.”

[21:34]  21 sn Or like a thief, see Luke 12:39-40. The metaphor of a trap is a vivid one. Most modern English translations traditionally place the words “like a trap” at the end of v. 34, completing the metaphor. In the Greek text (and in the NRSV and REB) the words “like a trap” are placed at the beginning of v. 35. This does not affect the meaning.

[21:1]  21 tn Grk “He”; the referent has been specified in the translation for clarity. Here δέ (de) has not been translated.

[21:1]  22 tn Grk “looking up, he saw.” The participle ἀναβλέψας (anableya") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

[21:1]  23 tn On the term γαζοφυλάκιον (gazofulakion), often translated “treasury,” see BDAG 186 s.v., which states, “For Mk 12:41, 43; Lk 21:1 the mng. contribution box or receptacle is attractive. Acc. to Mishnah, Shekalim 6, 5 there were in the temple 13 such receptacles in the form of trumpets. But even in these passages the general sense of ‘treasury’ is prob., for the contributions would go [into] the treasury via the receptacles.” Based upon the extra-biblical evidence (see sn following), however, the translation opts to refer to the actual receptacles and not the treasury itself.

[5:2]  22 tn Grk “And he.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[5:3]  23 tn Grk “Getting into”; the participle ἐμβάς (embas) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

[5:3]  24 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[5:3]  25 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[5:3]  26 tn Grk “sitting down”; the participle καθίσας (kaqisa") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

[5:4]  24 tn Or “let down.” The verb here is plural, so this is a command to all in the boat, not just Peter.

[5:5]  25 tn Grk “And Simon.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[5:5]  26 tn Grk “answering, Simon said.” This is redundant in contemporary English and has been simplified in the translation to “Simon answered.”

[5:5]  27 tn The word ἐπιστάτης is a term of respect for a person of high status (see L&N 87.50).

[5:5]  28 tn The expression “at your word,” which shows Peter’s obedience, stands first in the Greek clause for emphasis.

[5:5]  29 tn Or “let down.”

[5:6]  26 tn Grk “And when.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[5:6]  27 tn In context, this imperfect verb is best taken as an ingressive imperfect (BDF §338.1).

[5:7]  27 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate consequential nature of the action.

[5:7]  28 tn That is, “they signaled by making gestures” (L&N 33.485).

[5:7]  29 tn This infinitive conveys the idea that the boats were at the point of sinking.



created in 0.24 seconds
powered by
bible.org - YLSA