NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

1 Thessalonians 2:20

Context
2:20 For you are our glory and joy!

1 Thessalonians 2:19

Context
2:19 For who is our hope or joy or crown to boast of 1  before our Lord Jesus at his coming? Is it not of course you?

1 Thessalonians 2:3

Context
2:3 For the appeal we make 2  does not come 3  from error or impurity or with deceit,

1 Thessalonians 5:28

Context
5:28 The grace of our Lord Jesus Christ be with you. 4 

1 Thessalonians 1:8

Context
1:8 For from you the message of the Lord 5  has echoed forth not just in Macedonia and Achaia, but in every place reports of your faith in God have spread, 6  so that we do not need to say anything.

1 Thessalonians 5:4

Context
5:4 But you, brothers and sisters, 7  are not in the darkness for the day to overtake you like a thief would.

1 Thessalonians 2:16

Context
2:16 because they hinder us from speaking to the Gentiles so that they may be saved. Thus they constantly fill up their measure of sins, 8  but wrath 9  has come upon them completely. 10 

1 Thessalonians 3:9

Context
3:9 For how can we thank God enough for you, 11  for all the joy we feel 12  because of you before our God?

1 Thessalonians 5:3

Context
5:3 Now when 13  they are saying, “There is peace and security,” 14  then sudden destruction comes on them, like labor pains 15  on a pregnant woman, and they will surely not escape.

1 Thessalonians 5:23

Context
Conclusion

5:23 Now may the God of peace himself make you completely holy and may your spirit and soul and body be kept entirely blameless at the coming of our Lord Jesus Christ.

Drag to resizeDrag to resize

[2:19]  1 sn Crown to boast of (Grk “crown of boasting”). Paul uses boasting or exultation to describe the Christian’s delight in being commended for faithful service by the Lord at his return (1 Cor 9:15-16; 2 Cor 1:12-14; 10:13-18; Phil 2:16; and 1 Cor 3:14; 4:5).

[2:3]  1 tn Grk “For our exhortation.” Paul here uses παράκλησις (paraklhsis) to speak in broad terms about his preaching of the gospel, in which he urges or appeals to people to respond to God’s salvation (cf. the verb form παρακαλοῦντος [parakalounto"] in 2 Cor 5:20).

[2:3]  2 tn Grk “[is] not” (the verb “to be” is implied in the Greek construction).

[5:28]  1 tc Most witnesses, including a few important ones (א A D1 Ψ 1739c Ï lat sy bo), conclude this letter with ἀμήν (amhn, “amen”). Such a conclusion is routinely added by scribes to NT books because a few of these books originally had such an ending (cf. Rom 16:27; Gal 6:18; Jude 25). A majority of Greek witnesses have the concluding ἀμήν in every NT book except Acts, James, and 3 John (and even in these books, ἀμήν is found in some witnesses). It is thus a predictable variant. Further, the witnesses for the omission are sufficiently early and diffuse (B D* F G 0278 6 33 1739* 1881 it sa) to render the verdict against the particle here.

[1:8]  1 tn Or “the word of the Lord.”

[1:8]  2 tn Grk “your faith in God has gone out.”

[5:4]  1 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:4.

[2:16]  1 tn Grk “to fill up their sins always.”

[2:16]  2 tc The Western text (D F G latt) adds τοῦ θεοῦ (tou qeou) to ὀργή (orgh) to read “the wrath of God,” in emulation of the normal Pauline idiom (cf., e.g., Rom 1:18; Eph 5:6; Col 3:6) and, most likely, to clarify which wrath is in view (since ὀργή is articular).

[2:16]  3 tn Or “at last.”

[3:9]  1 tn Grk “what thanks can we render to God about you.”

[3:9]  2 tn Grk “all the joy with which we rejoice.”

[5:3]  1 tcδέ (de, “now”) is found in א2 B D 0226 6 1505 1739 1881 al, but lacking in א* A F G 33 it. γάρ (gar, “for”) is the reading of the Byzantine text and a few other witnesses (Ψ 0278 Ï). Although normally the shorter reading is to be preferred, the external evidence is superior for δέ (being found in the somewhat better Alexandrian and Western witnesses). What, then, is to explain the γάρ? Scribes were prone to replace δέ with γάρ, especially in sentences suggesting a causal or explanatory idea, thus making the point more explicit. Internally, the omission of δέ looks unintentional, a case of homoioarcton (otandelegwsin). Although a decision is difficult, in this instance δέ has the best credentials for authenticity.

[5:3]  2 tn Grk “peace and security,” with “there is” understood in the Greek construction.

[5:3]  3 tn Grk a singular “birth pain.”



created in 0.13 seconds
powered by
bible.org - YLSA