1 Timothy 2:14
Context2:14 And Adam was not deceived, but the woman, because she was fully deceived, 1 fell into transgression. 2
1 Timothy 3:1
Context3:1 This saying 3 is trustworthy: “If someone aspires to the office of overseer, 4 he desires a good work.”
1 Timothy 3:10
Context3:10 And these also must be tested first and then let them serve as deacons if they are found blameless.
1 Timothy 5:11
Context5:11 But do not accept younger widows on the list, 5 because their passions may lead them away from Christ 6 and they will desire to marry,
1 Timothy 6:19
Context6:19 In this way they will save up 7 a treasure for themselves as a firm foundation 8 for the future and so lay hold of 9 what is truly life.
[2:14] 1 tn This phrase uses a compound form of the same verb as in v. 14a: “deceived” vs. “deceived out, completely deceived.” The two verbs could be synonymous, but because of the close contrast in this context, it seems that a stronger meaning is intended for the second verb.
[2:14] 2 tn Grk “has come to be in transgression” (with an emphasis on the continuing consequences of that fall).
[3:1] 3 tn Grk “the saying,” referring to the following citation (see 1 Tim 1:15; 4:9; 2 Tim 2:11; Titus 3:8 for other occurrences of this phrase).
[3:1] 4 tn Grk “aspires to oversight.”
[5:11] 5 tn Grk “refuse younger widows.”
[5:11] 6 tn With a single verb and object, this clause means “pursue sensuous desires in opposition to Christ.”
[6:19] 7 tn Grk “saving up” (the continuation of 6:18). Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started at the beginning of v. 19.





