NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

2 Corinthians 1:15

Context
1:15 And with this confidence I intended to come to you first so that you would get a second opportunity to see us, 1 

2 Corinthians 13:1

Context
Paul’s Third Visit to Corinth

13:1 This is the third time I am coming to visit 2  you. By the testimony 3  of two or three witnesses every matter will be established. 4 

2 Corinthians 13:1

Context
Paul’s Third Visit to Corinth

13:1 This is the third time I am coming to visit 5  you. By the testimony 6  of two or three witnesses every matter will be established. 7 

Colossians 4:1

Context
4:1 Masters, treat your slaves with justice and fairness, because you know that you also have a master in heaven.

Colossians 1:1

Context
Salutation

1:1 From Paul, 8  an apostle of Christ Jesus by the will of God, and Timothy our brother,

Colossians 1:5

Context
1:5 Your faith and love have arisen 9  from the hope laid up 10  for you in heaven, which you have heard about in the message of truth, the gospel 11 
Drag to resizeDrag to resize

[1:15]  1 tn Grk “a second grace,” “a second favor” (used figuratively of a second visit by Paul).

[13:1]  2 tn The word “visit” is not in the Greek text, but is implied.

[13:1]  3 tn Grk “By the mouth.”

[13:1]  4 sn A quotation from Deut 19:15 (also quoted in Matt 18:16; 1 Tim 5:19).

[13:1]  5 tn The word “visit” is not in the Greek text, but is implied.

[13:1]  6 tn Grk “By the mouth.”

[13:1]  7 sn A quotation from Deut 19:15 (also quoted in Matt 18:16; 1 Tim 5:19).

[1:1]  8 tn Grk “Paul.” The word “from” is not in the Greek text, but has been supplied to indicate the sender of the letter.

[1:5]  9 tn Col 1:3-8 form one long sentence in the Greek text and have been divided at the end of v. 4 and v. 6 and within v. 6 for clarity, in keeping with the tendency in contemporary English toward shorter sentences. Thus the phrase “Your faith and love have arisen from the hope” is literally “because of the hope.” The perfect tense “have arisen” was chosen in the English to reflect the fact that the recipients of the letter had acquired this hope at conversion in the past, but that it still remains and motivates them to trust in Christ and to love one another.

[1:5]  10 tn BDAG 113 s.v. ἀπόκειμαι 2 renders ἀποκειμένην (apokeimenhn) with the expression “reserved” in this verse.

[1:5]  11 tn The term “the gospel” (τοῦ εὐαγγελίου, tou euangeliou) is in apposition to “the word of truth” (τῷ λόγῳ τῆς ἀληθείας, tw logw th" alhqeia") as indicated in the translation.



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA