NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

2 Corinthians 1:4

Context
1:4 who comforts us in all our troubles 1  so that we may be able to comfort those experiencing any trouble 2  with the comfort with which we ourselves are comforted by God.

2 Corinthians 1:8

Context
1:8 For we do not want you to be unaware, brothers and sisters, 3  regarding the affliction that happened to us in the province of Asia, 4  that we were burdened excessively, beyond our strength, so that we despaired even of living.

2 Corinthians 1:17

Context
1:17 Therefore when I was planning to do this, I did not do so without thinking about what I was doing, did I? 5  Or do I make my plans 6  according to mere human standards 7  so that I would be saying 8  both “Yes, yes” and “No, no” at the same time?

2 Corinthians 2:3

Context
2:3 And I wrote this very thing to you, 9  so that when I came 10  I would not have sadness from those who ought to make me rejoice, since I am confident in you all that my joy would be yours.

2 Corinthians 2:8

Context
2:8 Therefore I urge you to reaffirm your love for him. 11 

2 Corinthians 3:12

Context
3:12 Therefore, since we have such a hope, we behave with great boldness, 12 

2 Corinthians 5:3

Context
5:3 if indeed, after we have put on 13  our heavenly house, 14  we will not be found naked.

2 Corinthians 5:7

Context
5:7 for we live 15  by faith, not by sight.

2 Corinthians 7:8

Context
7:8 For even if I made you sad 16  by my letter, 17  I do not regret having written it 18  (even though I did regret it, 19  for 20  I see that my letter made you sad, 21  though only for a short time).

2 Corinthians 7:14

Context
7:14 For if I have boasted to him about anything concerning you, I have not been embarrassed by you, 22  but just as everything we said to you was true, 23  so our boasting to Titus about you 24  has proved true as well.

2 Corinthians 8:3

Context
8:3 For I testify, they gave according to their means and beyond their means. They did so voluntarily, 25 

2 Corinthians 10:3

Context
10:3 For though we live 26  as human beings, 27  we do not wage war according to human standards, 28 

2 Corinthians 11:5

Context
11:5 For I consider myself not at all inferior to those “super-apostles.” 29 

2 Corinthians 11:24

Context
11:24 Five times I received from the Jews forty lashes less one. 30 

2 Corinthians 12:9

Context
12:9 But 31  he said to me, “My grace is enough 32  for you, for my 33  power is made perfect 34  in weakness.” So then, I will boast most gladly 35  about my weaknesses, so that the power of Christ may reside in 36  me.

2 Corinthians 12:21

Context
12:21 I am afraid that 37  when I come again, my God may humiliate me before you, and I will grieve for 38  many of those who previously sinned and have not repented of the impurity, sexual immorality, and licentiousness that they have practiced.

2 Corinthians 13:2

Context
13:2 I said before when I was present the second time and now, though absent, I say again to those who sinned previously and to all the rest, that if I come again, I will not spare anyone, 39 
Drag to resizeDrag to resize

[1:4]  1 tn Or “our trials”; traditionally, “our affliction.” The term θλῖψις (qliyi") refers to trouble (including persecution) that involves direct suffering (L&N 22.2).

[1:4]  2 tn Or “any trials”; traditionally, “any affliction.”

[1:8]  3 tn Grk “brothers,” but the Greek word may be used for “brothers and sisters” or “fellow Christians” as here (cf. BDAG 18 s.v. ἀδελφός 1., where considerable nonbiblical evidence for the plural ἀδελφοί [adelfoi] meaning “brothers and sisters” is cited).

[1:8]  4 tn Grk “Asia”; in the NT this always refers to the Roman province of Asia, made up of about one-third of the west and southwest end of modern Asia Minor. Asia lay to the west of the region of Phrygia and Galatia. The words “the province of” are supplied to indicate to the modern reader that this does not refer to the continent of Asia.

[1:17]  5 tn The Greek construction anticipates a negative answer. This is indicated in the translation by the ‘tag’ question “did I?” at the end of the sentence.

[1:17]  6 tn Grk “the things that I plan, do I plan (them).”

[1:17]  7 tn Grk “according to the flesh.”

[1:17]  8 tn Grk “so that with me there should be.”

[2:3]  7 tn The words “to you” are not in the Greek text but are implied.

[2:3]  8 sn So that when I came. Regarding this still future visit by Paul, see 2 Cor 12:14; 13:1.

[2:8]  9 tn Or “I urge you to show that your love for him is real.”

[3:12]  11 tn Or “we employ great openness of speech.”

[5:3]  13 tc ‡ Some mss read “taken off” (ἐκδυσάμενοι, ekdusamenoi) instead of “put on” (ἐνδυσάμενοι, endusamenoi). This alternative reading would change the emphasis of the verse from putting on “our heavenly house” to taking off “our earthly house” (see the following note regarding the specification of the referent). The difference between the two readings is one letter (ν or κ), either of which may be mistaken for the other especially when written in uncial script. ἐνδυσάμενοι enjoys strong support from the Alexandrian text (Ì46 א B C 33 1739 1881), Byzantine witnesses, versions (lat sy co), and Clement of Alexandria. The Western text is the only texttype to differ: D*,c reads ἐκδυσάμενοι, as does ar fc Mcion Tert Spec; F and G read εκλ for εκδ which indirectly aligns them with D (and was surely due to confusion of letters in uncial script). Thus “put on” has the oldest and best external attestation by far. Internal evidence also favors this reading. At first glance, it may seem that “after we have put on our heavenly house we will not be found naked” is an obvious statement; the scribe of D may have thought so and changed the participle. But v. 3 seems parenthetical (so A. Plummer, Second Corinthians [ICC], 147), and the idea that “we do not want to be unclothed but clothed” is repeated in v. 4 with an explanatory “for.” This concept also shows up in v. 2 with the phrase “we desire to put on.” So the context can be construed to argue for “put on” as the original reading. B. M. Metzger argues against the reading of NA27, stating that ἐκδυσάμενοι is “an early alteration to avoid apparent tautology” (TCGNT 511; so also Plummer, 148). In addition, the reading ἐνδυσάμενοι fits the Pauline pattern of equivalence between apodosis and protasis that is found often enough in his conditional clauses. Thus, “put on” has the mark of authenticity and should be considered original.

[5:3]  14 tn Grk “it”; the referent (the “heavenly dwelling” of the previous verse) has been specified in the translation for clarity.

[5:7]  15 tn Grk “we walk.”

[7:8]  17 tn Grk “if I grieved you.”

[7:8]  18 sn My letter. Paul is referring to the “severe” letter mentioned in 2 Cor 2:4.

[7:8]  19 tn Grk “I do not regret”; direct objects in Greek must often be supplied from the context. Here one could simply supply “it,” but since Paul is referring to the effects of his previous letter, clarity is improved if “having written it” is supplied.

[7:8]  20 tn Grk “I did regret”; the direct object “it” must be supplied from the context.

[7:8]  21 tc A few important mss (Ì46c B D* it sa) lack γάρ (gar, “for”), while the majority of witnesses have it (א C D1 F G Ψ 0243 33 1739 1881 Ï sy bo). Even though Ì46* omits γάρ, it has the same sense (viz., a subordinate clause) because it reads the participle βλέπων (blepwn, “seeing”; the Vulgate does the same). A decision is difficult because although the overwhelming external evidence is on the side of the conjunction, the lack of γάρ is a significantly harder reading, for the whole clause is something of an anacoluthon. Without the conjunction, the sentence reads more harshly. This would fit with Paul’s “vehemence of spirit” (A. T. Robertson, A Grammar of the Greek New Testament, 435) that is found especially in 2 Corinthians and Galatians. However, the mss that omit the conjunction are prone to such tendencies at times. In this instance, the conjunction should probably stand.

[7:8]  22 tn Grk “my letter grieved you.”

[7:14]  19 tn Grk “I have not been put to shame”; the words “by you” are not in the Greek text but are implied.

[7:14]  20 tn Grk “just as we spoke everything to you in truth.”

[7:14]  21 tn The words “about you” are not in the Greek text but are implied.

[8:3]  21 tn Or “spontaneously.”

[10:3]  23 tn Grk “we walk.”

[10:3]  24 tn Grk “in the flesh.”

[10:3]  25 tn Grk “according to the flesh.”

[11:5]  25 tn The implicit irony in Paul’s remark is brought out well by the TEV: “I do not think that I am the least bit inferior to those very special so-called ‘apostles’ of yours!”

[11:24]  27 tn Grk “forty less one”; this was a standard sentence. “Lashes” is supplied to clarify for the modern reader what is meant.

[12:9]  29 tn Here καί (kai) has been translated as “but” because of the contrast implicit in the context.

[12:9]  30 tn Or “is sufficient.”

[12:9]  31 tc The majority of later mss (א2 Ac D1 Ψ 0243 0278 33 1739 1881 Ï) as well as some versional witnesses include the pronoun “my” here, but the omission of the pronoun has excellent external support (Ì46vid א* A* B D* F G latt). Scribes probably added the pronoun for clarity, making the obvious referent explicit. This would also make “power” more parallel with “my grace.” Though the original text probably did not include “my,” scribes who added the word were following the sense of Paul’s statement.

[12:9]  32 tn Or “my power comes to full strength.”

[12:9]  33 tn “Most gladly,” a comparative form used with superlative meaning and translated as such.

[12:9]  34 tn Or “may rest on.”

[12:21]  31 tn The words “I am afraid that” are not repeated in the Greek text from v. 20, but are needed for clarity.

[12:21]  32 tn Or “I will mourn over.”

[13:2]  33 tn The word “anyone” is not in the Greek text but is implied.



TIP #24: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.06 seconds
powered by
bible.org - YLSA