2 Corinthians 1:5-7
Context1:5 For just as the sufferings 1 of Christ 2 overflow 3 toward us, so also our comfort through Christ overflows to you. 4 1:6 But if we are afflicted, 5 it is for your comfort and salvation; if we are comforted, it is for your comfort that you experience in your patient endurance of the same sufferings that we also suffer. 1:7 And our hope for you is steadfast because we know that as you share in 6 our sufferings, so also you will share in 7 our comfort.
2 Corinthians 8:13
Context8:13 For I do not say this so there would be relief for others and suffering for you, but as a matter of equality.
2 Corinthians 7:9
Context7:9 Now I rejoice, not because you were made sad, 8 but because you were made sad to the point of repentance. For you were made sad as God intended, 9 so that you were not harmed 10 in any way by us.
2 Corinthians 7:12
Context7:12 So then, even though I wrote to you, it was not on account of the one who did wrong, or on account of the one who was wronged, but to reveal to you your eagerness on our behalf 11 before God.
2 Corinthians 11:19
Context11:19 For since you are so wise, you put up with 12 fools gladly.
2 Corinthians 4:10
Context4:10 always carrying around in our body the death of Jesus, 13 so that the life of Jesus may also be made visible 14 in our body.
2 Corinthians 11:25
Context11:25 Three times I was beaten with a rod. 15 Once I received a stoning. 16 Three times I suffered shipwreck. A night and a day I spent adrift in the open sea.
2 Corinthians 4:8
Context4:8 We are experiencing trouble on every side, 17 but are not crushed; we are perplexed, 18 but not driven to despair;
2 Corinthians 4:17
Context4:17 For our momentary, light suffering 19 is producing for us an eternal weight of glory far beyond all comparison
2 Corinthians 6:4
Context6:4 But as God’s servants, 20 we have commended ourselves in every way, 21 with great endurance, in persecutions, 22 in difficulties, in distresses,
2 Corinthians 2:3
Context2:3 And I wrote this very thing to you, 23 so that when I came 24 I would not have sadness from those who ought to make me rejoice, since I am confident in you all that my joy would be yours.
2 Corinthians 6:9
Context6:9 as unknown, and yet well-known; as dying and yet – see! – we continue to live; as those who are scourged 25 and yet not executed;
2 Corinthians 7:4
Context7:4 I have great confidence in you; I take great pride 26 on your behalf. I am filled with encouragement; 27 I am overflowing with joy in the midst of 28 all our suffering.
2 Corinthians 8:2
Context8:2 that during a severe ordeal of suffering, their abundant joy and their extreme poverty have overflowed in the wealth 29 of their generosity.
2 Corinthians 11:16
Context11:16 I say again, let no one think that I am a fool. 30 But if you do, then at least accept me as a fool, so that I too may boast a little.
2 Corinthians 1:8
Context1:8 For we do not want you to be unaware, brothers and sisters, 31 regarding the affliction that happened to us in the province of Asia, 32 that we were burdened excessively, beyond our strength, so that we despaired even of living.
2 Corinthians 11:20
Context11:20 For you put up with 33 it if someone makes slaves of you, if someone exploits you, if someone takes advantage of you, if someone behaves arrogantly 34 toward you, if someone strikes you in the face.
[1:5] 1 tn This Greek word translated “sufferings” here (πάθημα, paqhma) is a different one than the one Paul uses for his own afflictions/persecutions (θλῖψις, qliyi") in v. 4.
[1:5] 2 tn I.e., suffering incurred by Paul as a consequence of his relationship to Christ. The genitive could be considered to have a causative nuance here.
[1:5] 3 tn Traditionally, “abound” (here and throughout this section).
[1:5] 4 tn The words “to you” are not in the Greek text, but are implied by the statements in the following verse.
[1:7] 9 tn Grk “as you are sharers in.”
[1:7] 10 tn Grk “will be sharers in.”
[7:9] 13 tn Grk “were grieved” (so also twice later in the verse).
[7:9] 14 tn Grk “corresponding to God,” that is, corresponding to God’s will (κατὰ θεόν, kata qeon). The same phrase occurs in vv. 10 and 11.
[7:9] 15 tn Grk “so that you did not suffer loss.”
[7:12] 17 tn Grk “but in order that your eagerness on our behalf might be revealed to you.”
[11:19] 21 tn Or “you tolerate.”
[4:10] 25 tn The first clause of 2 Cor 4:10 is elliptical and apparently refers to the fact that Paul was constantly in danger of dying in the same way Jesus died (by violence at least). According to L&N 23.99 it could be translated, “at all times we live in the constant threat of being killed as Jesus was.”
[4:10] 26 tn Or “may also be revealed.”
[11:25] 29 sn Beaten with a rod refers to the Roman punishment of admonitio according to BDAG 902 s.v. ῥαβδίζω. Acts 16:22 describes one of these occasions in Philippi; in this case it was administered by the city magistrates, who had wide powers in a military colony.
[11:25] 30 sn Received a stoning. See Acts 14:19, where this incident is described.
[4:8] 33 tn Grk “we are hard pressed [by crowds] on every side.”
[4:17] 37 tn Grk “momentary lightness of affliction.”
[6:4] 42 tn Or “we have commended ourselves by all things.”
[6:4] 43 tn Or “in trouble and suffering.”
[2:3] 45 tn The words “to you” are not in the Greek text but are implied.
[2:3] 46 sn So that when I came. Regarding this still future visit by Paul, see 2 Cor 12:14; 13:1.
[6:9] 49 tn Grk “disciplined,” but in this context probably a reference to scourging prior to execution (yet the execution is not carried out).
[7:4] 53 tn Grk “great is my boasting.”
[7:4] 55 tn Grk “I am overflowing with joy in all our suffering”; the words “in the midst of” are not in the Greek text but are supplied to clarify that Paul is not rejoicing in the suffering itself, but in his relationship with the Corinthians in the midst of all his suffering.
[11:16] 61 tn Or “am foolish.”
[1:8] 65 tn Grk “brothers,” but the Greek word may be used for “brothers and sisters” or “fellow Christians” as here (cf. BDAG 18 s.v. ἀδελφός 1., where considerable nonbiblical evidence for the plural ἀδελφοί [adelfoi] meaning “brothers and sisters” is cited).
[1:8] 66 tn Grk “Asia”; in the NT this always refers to the Roman province of Asia, made up of about one-third of the west and southwest end of modern Asia Minor. Asia lay to the west of the region of Phrygia and Galatia. The words “the province of” are supplied to indicate to the modern reader that this does not refer to the continent of Asia.





