NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

2 Corinthians 2:13

Context
2:13 I had no relief in my spirit, 1  because I did not find my brother Titus there. So I said good-bye to them 2  and set out 3  for Macedonia.

2 Corinthians 3:18

Context
3:18 And we all, with unveiled faces reflecting the glory of the Lord, 4  are being transformed into the same image from one degree of glory to another, 5  which is from 6  the Lord, who is the Spirit. 7 

2 Corinthians 4:13

Context
4:13 But since we have the same spirit of faith as that shown in 8  what has been written, “I believed; therefore I spoke,” 9  we also believe, therefore we also speak.

2 Corinthians 7:1

Context
Self-Purification

7:1 Therefore, since we have these promises, dear friends, let us cleanse ourselves 10  from everything that could defile the body 11  and the spirit, and thus accomplish 12  holiness out of reverence for God. 13 

2 Corinthians 7:13

Context
7:13 Therefore we have been encouraged. And in addition to our own encouragement, we rejoiced even more at the joy of Titus, because all of you have refreshed his spirit. 14 

2 Corinthians 12:18

Context
12:18 I urged Titus to visit you 15  and I sent our 16  brother along with him. Titus did not take advantage of you, did he? 17  Did we not conduct ourselves in the same spirit? Did we not behave in the same way? 18 

2 Corinthians 13:14

Context
13:14 [[EMPTY]] 19 
Drag to resizeDrag to resize

[2:13]  1 tn Or “I had no peace of mind.”

[2:13]  2 tn Or “I took my leave of them.”

[2:13]  3 tn Since this refers to the outset of a journey, the aorist ἐξῆλθον (exhlqon) is taken ingressively.

[3:18]  4 tn Or “we all with unveiled faces beholding the glory of the Lord as in a mirror.”

[3:18]  5 tn Grk “from glory to glory.”

[3:18]  6 tn Grk “just as from.”

[3:18]  7 tn Grk “from the Lord, the Spirit”; the genitive πνεύματος (pneumato") has been translated as a genitive of apposition.

[4:13]  7 tn Grk “spirit of faith according to.”

[4:13]  8 sn A quotation from Ps 116:10.

[7:1]  10 tn Or “purify ourselves.”

[7:1]  11 tn Grk “from every defilement of the flesh.”

[7:1]  12 tn Grk “accomplishing.” The participle has been translated as a finite verb due to considerations of contemporary English style, and “thus” has been supplied to indicate that it represents a result of the previous cleansing.

[7:1]  13 tn Grk “in the fear of God.”

[7:13]  13 tn Or “all of you have put his mind at ease.”

[12:18]  16 tn The words “to visit you” are not in the Greek text but are implied. Direct objects were often omitted in Greek when clear from the context, and must be supplied for the modern reader.

[12:18]  17 tn Grk “the.”

[12:18]  18 tn The Greek construction anticipates a negative answer, indicated by the ‘tag’ question “did he?” at the end of the clause.

[12:18]  19 tn Grk “[Did we not walk] in the same tracks?” This is an idiom that means to imitate someone else or to behave as they do. Paul’s point is that he and Titus have conducted themselves in the same way toward the Corinthians. If Titus did not take advantage of the Corinthians, then neither did Paul.

[13:14]  19 tc Most witnesses, especially later ones (א2 D Ψ Ï lat sy bo), conclude this letter with ἀμήν (amhn, “amen”), while several early and important mss (Ì46 א* A B F G 0243 6 33 630 1175 1739 1881 pc sa) lack the particle. Such a conclusion is routinely added by scribes to NT books because a few of these books originally had such an ending (cf. Rom 16:27; Gal 6:18; Jude 25). A majority of Greek witnesses have the concluding ἀμήν in every NT book except Acts, James, and 3 John (and even in these books, ἀμήν is found in some witnesses). It is thus a predictable variant. That so many diverse witnesses lacked the word here is strong testimony to its absence for the original text of 2 Corinthians.



TIP #03: Try using operators (AND, OR, NOT, ALL, ANY) to refine your search. [ALL]
created in 0.88 seconds
powered by
bible.org - YLSA