2 Corinthians 5:3
Context5:3 if indeed, after we have put on 1 our heavenly house, 2 we will not be found naked.
2 Corinthians 12:20
Context12:20 For I am afraid that somehow when I come I will not find you what I wish, and you will find me 3 not what you wish. I am afraid that 4 somehow there may be quarreling, jealousy, intense anger, selfish ambition, 5 slander, gossip, arrogance, and disorder.
2 Corinthians 2:13
Context2:13 I had no relief in my spirit, 6 because I did not find my brother Titus there. So I said good-bye to them 7 and set out 8 for Macedonia.
2 Corinthians 9:4
Context9:4 For if any of the Macedonians should come with me and find that you are not ready to give, we would be humiliated 9 (not to mention you) by this confidence we had in you. 10
2 Corinthians 11:12
Context11:12 And what I am doing I will continue to do, so that I may eliminate any opportunity for those who want a chance to be regarded as our equals 11 in the things they boast about.


[5:3] 1 tc ‡ Some
[5:3] 2 tn Grk “it”; the referent (the “heavenly dwelling” of the previous verse) has been specified in the translation for clarity.
[12:20] 3 tn Grk “and I will be found by you.” The passive construction has been converted to an active one in the translation.
[12:20] 4 tn The words “I am afraid that” are not repeated in the Greek text, but are needed for clarity.
[12:20] 5 tn Or “intense anger, hostility.”
[2:13] 5 tn Or “I had no peace of mind.”
[2:13] 6 tn Or “I took my leave of them.”
[2:13] 7 tn Since this refers to the outset of a journey, the aorist ἐξῆλθον (exhlqon) is taken ingressively.
[9:4] 7 tn Or “be disgraced”; Grk “be put to shame.”
[9:4] 8 tn Grk “by this confidence”; the words “we had in you” are not in the Greek text, but are supplied as a necessary clarification for the English reader.
[11:12] 9 tn Grk “an opportunity, so that they may be found just like us.”