2 Kings 15:19
Context15:19 Pul 1 king of Assyria invaded the land, and Menahem paid 2 him 3 a thousand talents 4 of silver to gain his support 5 and to solidify his control of the kingdom. 6
2 Kings 16:5
Context16:5 At that time King Rezin of Syria and King Pekah son of Remaliah of Israel attacked Jerusalem. 7 They besieged Ahaz, 8 but were unable to conquer him. 9
2 Kings 18:24
Context18:24 Certainly you will not refuse one of my master’s minor officials and trust in Egypt for chariots and horsemen. 10


[15:19] 1 sn Pul was a nickname of Tiglath-pileser III (cf. 15:29). See M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 171-72.
[15:19] 3 tn Heb “Pul.” The proper name has been replaced by the pronoun (“him”) in the translation for stylistic reasons.
[15:19] 4 tn The Hebrew term כִּכָּר (kikkar, “circle”) refers generally to something that is round. When used of metals it can refer to a disk-shaped weight made of the metal or to a standard unit of weight, generally regarded as a talent. Since the accepted weight for a talent of metal is about 75 pounds, this would have amounted to about 75,000 pounds of silver (cf. NCV “about seventy-four thousand pounds”); NLT “thirty-seven tons”; CEV “over thirty tons”; TEV “34,000 kilogrammes.”
[15:19] 5 tn Heb “so his hands would be with him.”
[15:19] 6 tn Heb “to keep hold of the kingdom in his hand.”
[16:5] 7 tn Heb “went up to Jerusalem for battle.”
[16:5] 8 tn That is, Jerusalem, Ahaz’s capital city.
[16:5] 9 tn Heb “they were unable to fight.” The object must be supplied from the preceding sentence. Elsewhere when the Niphal infinitive of לָחָם (lakham) follows the verb יָכֹל (yakhol), the infinitive appears to have the force of “prevail against.” See Num 22:11; 1 Sam 17:9; and the parallel passage in Isa 7:1.
[18:24] 13 tn Heb “How can you turn back the face of an official [from among] the least of my master’s servants and trust in Egypt for chariots and horsemen?” In vv. 23-24 the chief adviser develops further the argument begun in v. 21. His reasoning seems to be as follows: “In your weakened condition you obviously need military strength. Agree to the king’s terms and I will personally give you more horses than you are capable of outfitting. If I, a mere minor official, am capable of giving you such military might, just think what power the king has. There is no way the Egyptians can match our strength. It makes much better sense to deal with us.”