NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

2 Kings 23:33

Context
23:33 Pharaoh Necho imprisoned him in Riblah in the land of Hamath and prevented him from ruling in Jerusalem. 1  He imposed on the land a special tax 2  of one hundred talents 3  of silver and a talent of gold.

2 Kings 5:23

Context
5:23 Naaman said, “Please accept two talents of silver. 4  He insisted, and tied up two talents of silver in two bags, along with two suits of clothes. He gave them to two of his servants and they carried them for Gehazi. 5 

2 Kings 15:19

Context
15:19 Pul 6  king of Assyria invaded the land, and Menahem paid 7  him 8  a thousand talents 9  of silver to gain his support 10  and to solidify his control of the kingdom. 11 

2 Kings 18:14

Context
18:14 King Hezekiah of Judah sent this message to the king of Assyria, who was at Lachish, “I have violated our treaty. 12  If you leave, I will do whatever you demand.” 13  So the king of Assyria demanded that King Hezekiah of Judah pay three hundred talents 14  of silver and thirty talents of gold.

2 Kings 5:5

Context
5:5 The king of Syria said, “Go! I will send a letter to the king of Israel.” So Naaman 15  went, taking with him ten talents 16  of silver, six thousand shekels of gold, 17  and ten suits of clothes.

2 Kings 5:22

Context
5:22 He answered, “Everything is fine. 18  My master sent me with this message, ‘Look, two servants of the prophets just arrived from the Ephraimite hill country. 19  Please give them a talent 20  of silver and two suits of clothes.’”
Drag to resizeDrag to resize

[23:33]  1 tc The consonantal text (Kethib) has “when [he was] ruling in Jerusalem,” but the marginal reading (Qere), which has support from Hebrew, Greek, Aramaic, and Latin witnesses, has “[preventing him] from ruling in Jerusalem.”

[23:33]  2 tn Or “fine.”

[23:33]  3 tn The Hebrew term כִּכָּר (kikkar, “circle”) refers generally to something that is round. When used of metals it can refer to a disk-shaped weight made of the metal or to a standard unit of weight, generally regarded as a talent. Since the accepted weight for a talent of metal is about 75 pounds, this would have amounted to about 7,500 pounds of silver and 75 pounds of gold (cf. NCV, NLT); CEV “almost four tons of silver and about seventy-five pounds of gold.”

[5:23]  4 tn Heb “Be resolved and accept two talents.”

[5:23]  5 tn Heb “before him.”

[15:19]  7 sn Pul was a nickname of Tiglath-pileser III (cf. 15:29). See M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 171-72.

[15:19]  8 tn Heb “gave.”

[15:19]  9 tn Heb “Pul.” The proper name has been replaced by the pronoun (“him”) in the translation for stylistic reasons.

[15:19]  10 tn The Hebrew term כִּכָּר (kikkar, “circle”) refers generally to something that is round. When used of metals it can refer to a disk-shaped weight made of the metal or to a standard unit of weight, generally regarded as a talent. Since the accepted weight for a talent of metal is about 75 pounds, this would have amounted to about 75,000 pounds of silver (cf. NCV “about seventy-four thousand pounds”); NLT “thirty-seven tons”; CEV “over thirty tons”; TEV “34,000 kilogrammes.”

[15:19]  11 tn Heb “so his hands would be with him.”

[15:19]  12 tn Heb “to keep hold of the kingdom in his hand.”

[18:14]  10 tn Or “I have done wrong.”

[18:14]  11 tn Heb “Return from upon me; what you place upon me, I will carry.”

[18:14]  12 tn The Hebrew term כִּכָּר (kikkar, “circle”) refers generally to something that is round. When used of metals it can refer to a disk-shaped weight made of the metal or to a standard unit of weight, generally regarded as a talent. Since the accepted weight for a talent of metal is about 75 pounds, this would have amounted to about 22,500 pounds of silver and 2,250 pounds of gold.

[5:5]  13 tn Heb “he”; the referent (Naaman) has been specified in the translation for clarity.

[5:5]  14 tn The Hebrew term כִּכָּר (kikkar, “circle”) refers generally to something that is round. When used of metals it can refer to a disk-shaped weight made of the metal or to a standard unit of weight, generally regarded as a talent. Since the accepted weight for a talent of metal is about 75 pounds, this would have amounted to about 750 pounds of silver (cf. NCV, NLT, CEV).

[5:5]  15 tn Heb “six thousand gold […].” The unit of measure is not given in the Hebrew text. A number of English versions supply “pieces” (e.g., KJV, ASV, NAB, TEV) or “shekels” (e.g., NASB, NIV, NRSV).

[5:22]  16 tn Heb “peace.”

[5:22]  17 tn Heb “Look now, here, two servants came to me from the Ephraimite hill country, from the sons of the prophets.”

[5:22]  18 tn The Hebrew term כִּכָּר (kikkar, “circle”) refers generally to something that is round. When used of metals it can refer to a disk-shaped weight made of the metal or to a standard unit of weight, generally regarded as a talent. Since the accepted weight for a talent of metal is about 75 pounds, this would have amounted to about 75 pounds of silver (cf. NCV, NLT, CEV).



TIP #15: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 1.23 seconds
powered by
bible.org - YLSA