NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

2 Samuel 15:12

Context
15:12 While he was offering sacrifices, Absalom sent for Ahithophel the Gilonite, David’s adviser, 1  to come from his city, Giloh. 2  The conspiracy was gaining momentum, and the people were starting to side with Absalom.

2 Samuel 16:5-9

Context
Shimei Curses David and His Men

16:5 Then King David reached 3  Bahurim. There a man from Saul’s extended family named Shimei son of Gera came out, yelling curses as he approached. 4  16:6 He threw stones at David and all of King David’s servants, as well as all the people and the soldiers who were on his right and on his left. 16:7 As he yelled curses, Shimei said, “Leave! Leave! You man of bloodshed, you wicked man! 5  16:8 The Lord has punished you for 6  all the spilled blood of the house of Saul, in whose place you rule. Now the Lord has given the kingdom into the hand of your son Absalom. Disaster has overtaken you, for you are a man of bloodshed!”

16:9 Then Abishai son of Zeruiah said to the king, “Why should this dead dog curse my lord the king? Let me go over and cut off his head!”

2 Samuel 18:15

Context
18:15 Then ten soldiers who were Joab’s armor bearers struck Absalom and finished him off.

2 Samuel 18:19

Context
David Learns of Absalom’s Death

18:19 Then Ahimaaz the son of Zadok said, “Let me run and give the king the good news that the Lord has vindicated him before his enemies.” 7 

2 Samuel 20:1

Context
Sheba’s Rebellion

20:1 Now a wicked man 8  named Sheba son of Bicri, a Benjaminite, 9  happened to be there. He blew the trumpet 10  and said,

“We have no share in David;

we have no inheritance in this son of Jesse!

Every man go home, 11  O Israel!”

2 Samuel 20:22

Context

20:22 Then the woman went to all the people with her wise advice and they cut off Sheba’s head and threw it out to Joab. Joab 12  blew the trumpet, and his men 13  dispersed from the city, each going to his own home. 14  Joab returned to the king in Jerusalem.

2 Samuel 20:1

Context
Sheba’s Rebellion

20:1 Now a wicked man 15  named Sheba son of Bicri, a Benjaminite, 16  happened to be there. He blew the trumpet 17  and said,

“We have no share in David;

we have no inheritance in this son of Jesse!

Every man go home, 18  O Israel!”

2 Samuel 2:24-25

Context

2:24 So Joab and Abishai chased Abner. At sunset they came to the hill of Ammah near Giah on the way to the wilderness of Gibeon. 2:25 The Benjaminites formed their ranks 19  behind Abner and were like a single army, standing at the top of a certain hill.

2 Samuel 2:31

Context
2:31 But David’s soldiers had slaughtered the Benjaminites and Abner’s men – in all, 360 men had died!

2 Samuel 2:1

Context
David is Anointed King

2:1 Afterward David inquired of the Lord, “Should I go up to one of the cities of Judah?” The Lord told him, “Go up.” David asked, “Where should I go?” The Lord replied, 20  “To Hebron.”

Matthew 21:41

Context
21:41 They said to him, “He will utterly destroy those evil men! Then he will lease the vineyard to other tenants who will give him his portion at the harvest.”

Matthew 22:7

Context
22:7 The 21  king was furious! He sent his soldiers, and they put those murderers to death 22  and set their city 23  on fire.

Luke 19:27

Context
19:27 But as for these enemies of mine who did not want me to be their king, 24  bring them here and slaughter 25  them 26  in front of me!’”

Drag to resizeDrag to resize

[15:12]  1 tn Traditionally, “counselor,” but this term is more often associated with psychological counseling today, so “adviser” was used in the translation instead.

[15:12]  2 tn Heb “Absalom sent for Ahithophel the Gilonite, the adviser of David, from his city, from Giloh, while he was sacrificing.” It is not entirely clear who (Absalom or Ahithophel) was offering the sacrifices.

[16:5]  3 tn Heb “came to.” The form of the verb in the MT is odd. Some prefer to read וַיַּבֹא (vayyavo’), preterite with vav consecutive) rather than וּבָא (uva’), apparently perfect with vav), but this is probably an instance where the narrative offline vÿqatal construction introduces a new scene.

[16:5]  4 tn Heb “And look, from there a man was coming out from the clan of the house of Saul and his name was Shimei son of Gera, continually going out and cursing.”

[16:7]  5 tn Heb “man of worthlessness.”

[16:8]  6 tn Heb “has brought back upon you.”

[18:19]  7 tn Heb “that the Lord has vindicated him from the hand of his enemies.”

[20:1]  8 tn Heb “a man of worthlessness.”

[20:1]  9 tn The expression used here יְמִינִי (yÿmini) is a short form of the more common “Benjamin.” It appears elsewhere in 1 Sam 9:4 and Esth 2:5. Cf. 1 Sam 9:1.

[20:1]  10 tn Heb “the shophar” (the ram’s horn trumpet). So also v. 22.

[20:1]  11 tc The MT reads לְאֹהָלָיו (lÿohalav, “to his tents”). For a similar idiom, see 19:9. An ancient scribal tradition understands the reading to be לְאלֹהָיו (lelohav, “to his gods”). The word is a tiqqun sopherim, and the scribes indicate that they changed the word from “gods” to “tents” so as to soften its theological implications. In a consonantal Hebrew text the change involved only the metathesis of two letters.

[20:22]  12 tn Heb “he”; the referent (Joab) has been specified in the translation for clarity.

[20:22]  13 tn Heb “they”; the referent (Joab’s men) has been specified in the translation for clarity.

[20:22]  14 tn Heb “his tents.”

[20:1]  15 tn Heb “a man of worthlessness.”

[20:1]  16 tn The expression used here יְמִינִי (yÿmini) is a short form of the more common “Benjamin.” It appears elsewhere in 1 Sam 9:4 and Esth 2:5. Cf. 1 Sam 9:1.

[20:1]  17 tn Heb “the shophar” (the ram’s horn trumpet). So also v. 22.

[20:1]  18 tc The MT reads לְאֹהָלָיו (lÿohalav, “to his tents”). For a similar idiom, see 19:9. An ancient scribal tradition understands the reading to be לְאלֹהָיו (lelohav, “to his gods”). The word is a tiqqun sopherim, and the scribes indicate that they changed the word from “gods” to “tents” so as to soften its theological implications. In a consonantal Hebrew text the change involved only the metathesis of two letters.

[2:25]  19 tn Heb “were gathered together.”

[2:1]  20 tn Heb “he said.” The referent (the Lord) has been specified in the translation for clarity and for stylistic reasons.

[22:7]  21 tn Here δέ (de) has not been translated.

[22:7]  22 tn Grk “he sent his soldiers, destroyed those murderers.” The verb ἀπώλεσεν (apwlesen) is causative, indicating that the king was the one behind the execution of the murderers. In English the causative idea is not expressed naturally here; either a purpose clause (“he sent his soldiers to put those murderers to death”) or a relative clause (“he sent his soldier who put those murderers to death”) is preferred.

[22:7]  23 tn The Greek text reads here πόλις (polis), which could be translated “town” or “city.” The prophetic reference is to the city of Jerusalem, so “city” is more appropriate here.

[19:27]  24 tn Grk “to rule over them.”

[19:27]  25 tn This term, when used of people rather than animals, has some connotations of violence and mercilessness (L&N 20.72).

[19:27]  26 sn Slaughter them. To reject the king is to face certain judgment from him.



TIP #15: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA