![Drag to resize](images/t_arrow.gif)
![Drag to resize](images/d_arrow.gif)
[22:2] 1 tn Traditionally “is my rock”; CEV “mighty rock”; TEV “is my protector.” This metaphor pictures God as a rocky, relatively inaccessible summit, where one would be able to find protection from enemies. See 1 Sam 23:25, 28.
[22:2] 2 tn Traditionally “my fortress”; TEV “my strong fortress”; NCV “my protection.”
[22:32] 3 tn Or “for.” The translation assumes that כִּי (ki) is asseverative here.
[22:32] 4 tn Heb “rocky cliff,” which is a metaphor of protection.
[22:32] 5 tn The rhetorical questions anticipate the answer, “No one.” In this way the psalmist indicates that the