NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

2 Samuel 7:8

Context

7:8 “So now, say this to my servant David: ‘This is what the Lord of hosts says: I took you from the pasture and from your work as a shepherd 1  to make you leader of my people Israel.

Psalms 78:70-72

Context

78:70 He chose David, his servant,

and took him from the sheepfolds.

78:71 He took him away from following the mother sheep, 2 

and made him the shepherd of Jacob, his people,

and of Israel, his chosen nation. 3 

78:72 David 4  cared for them with pure motives; 5 

he led them with skill. 6 

Matthew 4:18-19

Context
The Call of the Disciples

4:18 As 7  he was walking by the Sea of Galilee he saw two brothers, Simon (called Peter) and Andrew his brother, casting a net into the sea (for they were fishermen). 8  4:19 He said to them, “Follow me, and I will turn you into fishers of people.” 9 

Matthew 9:9

Context
The Call of Matthew; Eating with Sinners

9:9 As Jesus went on from there, he saw a man named Matthew sitting at the tax booth. 10  “Follow me,” he said to him. And he got up and followed him.

Drag to resizeDrag to resize

[7:8]  1 tn Heb “and from after the sheep.”

[78:71]  2 tn Heb “from after the ewes he brought him.”

[78:71]  3 tn Heb “to shepherd Jacob, his people, and Israel, his inheritance.”

[78:72]  4 tn Heb “He”; the referent (David, God’s chosen king, mentioned in v. 70) has been specified in the translation for clarity.

[78:72]  5 tn Heb “and he shepherded them according to the integrity of his heart.”

[78:72]  6 tn Heb “and with the understanding of his hands he led them.”

[4:18]  7 tn Here δέ (de) has not been translated.

[4:18]  8 tn The two phrases in this verse placed in parentheses are explanatory comments by the author, parenthetical in nature.

[4:19]  9 tn The Greek term ἄνθρωπος (anqrwpos) is used here in a generic sense, referring to both men and women, thus “people.”

[9:9]  10 tn While “tax office” is sometimes given as a translation for τελώνιον (telwnion, so L&N 57.183), this could give the modern reader a false impression of an indoor office with all its associated furnishings.



created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA