NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

2 Thessalonians 1:2

Context
1:2 Grace and peace to you 1  from God the 2  Father and the Lord Jesus Christ!

2 Thessalonians 2:6

Context
2:6 And so 3  you know what holds him back, 4  so that he will be revealed in his own time.

2 Thessalonians 2:17

Context
2:17 encourage your hearts and strengthen you 5  in every good thing you do or say. 6 

2 Thessalonians 3:11

Context
3:11 For we hear that some among you are living an undisciplined life, 7  not doing their own work but meddling in the work of others. 8 

2 Thessalonians 3:18

Context
3:18 The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. 9 

Drag to resizeDrag to resize

[1:2]  1 tn Grk “Grace to you and peace.”

[1:2]  2 tc ‡ Most witnesses (א A F G I 0278 Ï lat sy sa) have ἡμῶν (Jhmwn) after πατρός (patros), reading “God our Father,” in apparent emulation of Paul’s almost universal style. The omission of the pronoun (the reading of B D P 0111vid 33 1739 1881 pc) seems to be the original wording of this salutation. As well, the intrinsic evidence also supports the shorter reading: If 2 Thessalonians is authentic, it was one of Paul’s earliest letters, and, if so, his stereotyped salutation was still in embryonic form (see discussion at 1 Thess 1:1). NA27 places the word in brackets, indicating some doubts as to its authenticity.

[2:6]  3 tn Grk “and now,” but this shows the logical result of his previous teaching.

[2:6]  4 tn Grk “the thing that restrains.”

[2:17]  5 tn Grk simply “strengthen,” with the object understood from the preceding.

[2:17]  6 tn Grk “every good work and word.”

[3:11]  7 tn Grk “walking in an undisciplined way” (“walking” is a common NT idiom for one’s way of life or conduct).

[3:11]  8 tn There is a play on words in the Greek: “working at nothing, but working around,” “not keeping busy but being busybodies.”

[3:18]  9 tc Most witnesses, including some early and important ones (א2 A D F G Ψ Ï lat sy), conclude this letter with ἀμήν (amhn, “amen”). Such a conclusion is routinely added by scribes to NT books because a few of these books originally had such an ending (cf. Rom 16:27; Gal 6:18; Jude 25). A majority of Greek witnesses have the concluding ἀμήν in every NT book except Acts, James, and 3 John (and even in these books, ἀμήν is found in some witnesses). It is thus a predictable variant. Further, the witnesses for the omission are among the best mss (א* B 0278 6 33 1739 1881* 2464 sa), giving sufficient base to prefer the shorter reading.



TIP #17: Use the Universal Search Box for either chapter, verse, references or word searches or Strong Numbers. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA