2 Thessalonians 2:9-14
Context2:9 The arrival of the lawless one 1 will be by Satan’s working with all kinds of miracles 2 and signs and false wonders, 2:10 and with every kind of evil deception directed against 3 those who are perishing, because they found no place in their hearts for the truth 4 so as to be saved. 2:11 Consequently 5 God sends on them a deluding influence 6 so that they will believe what is false. 2:12 And so 7 all of them who have not believed the truth but have delighted in evil will be condemned. 8
2:13 But we ought to thank God always for you, brothers and sisters 9 loved by the Lord, because God chose you from the beginning 10 for salvation through sanctification by the Spirit and faith in the truth. 2:14 He called you to this salvation 11 through our gospel, so that you may possess the glory of our Lord Jesus Christ. 12
![Drag to resize](images/t_arrow.gif)
![Drag to resize](images/d_arrow.gif)
[2:9] 1 tn Grk “whose coming,” referring to the lawless one. Because of the length and complexity of the Greek construction, a new sentence was started here in the translation.
[2:9] 2 tn Grk “every miracle.”
[2:10] 3 tn Grk “deception for/toward.”
[2:10] 4 tn Grk “they did not accept the love of the truth.”
[2:11] 5 tn Grk “and for this reason.”
[2:11] 6 tn Grk “a working of error.”
[2:12] 7 tn Grk “that.” A new sentence was started here in the translation for stylistic reasons.
[2:12] 8 tn Grk “be judged,” but in this context the term clearly refers to a judgment of condemnation (BDAG 568 s.v. κρίνω 5.b.α; cf. KJV “that they all might be damned”). CEV views the condemnation as punishment (“will be punished”).
[2:13] 9 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:3.
[2:13] 10 tc ‡ Several
[2:14] 11 tn Grk “to which,” referring to the main idea of v. 13.
[2:14] 12 sn That you may possess the glory of our Lord Jesus Christ. For Paul the ultimate stage of salvation is glorification (Rom 8:30).