Acts 1:13
Context1:13 When 1 they had entered Jerusalem, 2 they went to the upstairs room where they were staying. Peter 3 and John, and James, and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James son of Alphaeus and Simon the Zealot, and Judas son of James were there. 4
Acts 25:10
Context25:10 Paul replied, 5 “I am standing before Caesar’s 6 judgment seat, 7 where I should be tried. 8 I have done nothing wrong 9 to the Jews, as you also know very well. 10


[1:13] 1 tn Grk “And when.” Because of the difference between Greek style, which often begins sentences or clauses with “and,” and English style, which generally does not, καί (kai) has not been translated here.
[1:13] 2 tn The word “Jerusalem” is not in the Greek text but is implied (direct objects were often omitted when clear from the context).
[1:13] 3 sn In the various lists of the twelve, Peter (also called Simon) is always mentioned first (see also Matt 10:1-4; Mark 3:16-19; Luke 6:13-16) and the first four are always the same, though not in the same order after Peter.
[1:13] 4 tn The words “were there” are not in the Greek text, but are implied.
[25:10] 6 tn Or “before the emperor’s” (“Caesar” is a title for the Roman emperor).
[25:10] 7 tn Although BDAG 175 s.v. βῆμα 3 gives the meaning “tribunal” for this verse, and a number of modern translations use similar terms (“court,” NIV; “tribunal,” NRSV), since the bema was a standard feature in Greco-Roman cities of the time, there is no need for an alternative translation here. Here of course Paul’s reference to “Caesar’s judgment seat” is a form of metonymy; since Festus is Caesar’s representative, Festus’ judgment seat represents Caesar’s own.
[25:10] 8 tn That is, tried by an imperial representative and subject to Roman law.
[25:10] 9 sn “I have done nothing wrong.” Here is yet another declaration of total innocence on Paul’s part.
[25:10] 10 tn BDAG 506 s.v. καλῶς 7 states, “comp. κάλλιον (for the superl., as Galen, Protr. 8 p. 24, 19J.=p. 10, 31 Kaibel; s. B-D-F §244, 2) ὡς καί σὺ κ. ἐπιγινώσκεις as also you know very well Ac 25:10.”