NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Acts 13:9

Context
13:9 But Saul (also known as Paul), 1  filled with the Holy Spirit, 2  stared straight 3  at him

Acts 18:28

Context
18:28 for he refuted the Jews vigorously 4  in public debate, 5  demonstrating from the scriptures that the Christ 6  was Jesus. 7 

Acts 26:6

Context
26:6 And now I stand here on trial 8  because of my hope in the promise made by God to our ancestors, 9 
Drag to resizeDrag to resize

[13:9]  1 sn A parenthetical note by the author.

[13:9]  2 sn This qualifying clause in the narrative indicates who represented God in the dispute.

[13:9]  3 tn Or “gazed intently.”

[18:28]  4 tn Or “vehemently.” BDAG 414 s.v. εὐτόνως has “vigorously, vehementlyεὐ. διακατελέγχεσθαί τινι refute someone vigorously Ac 18:28.”

[18:28]  5 tn L&N 33.442 translates the phrase τοῖς ᾿Ιουδαίοις διακατηλέγχετο δημοσίᾳ (toi" Ioudaioi" diakathlenceto dhmosia) as “he defeated the Jews in public debate.” On this use of the term δημόσιος (dhmosio") see BDAG 223 s.v. 2.

[18:28]  6 tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.” Again the issue is identifying the Christ as Jesus (see 5:42; 8:5; 9:22; 18:5).

[18:28]  7 tn Although many English translations have here “that Jesus was the Christ,” in the case of two accusatives following a copulative infinitive, the first would normally be the subject and the second the predicate nominative. Additionally, the first accusative here (τὸν χριστόν, ton criston) has the article, a further indication that it should be regarded as subject of the infinitive.

[26:6]  7 tn BDAG 568 s.v. κρίνω 5.a.α has “κρίνεσθαι ἐπί τινι be on trial because of a thing Ac 26:6.”

[26:6]  8 tn Or “forefathers”; Grk “fathers.”



TIP #24: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA