NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Acts 15:2

Context
15:2 When Paul and Barnabas had a major argument and debate 1  with them, the church 2  appointed Paul and Barnabas and some others from among them to go up to meet with 3  the apostles and elders in Jerusalem 4  about this point of disagreement. 5 

Acts 15:13

Context
15:13 After they stopped speaking, 6  James replied, 7  “Brothers, listen to me.

Acts 15:23

Context
15:23 They sent this letter with them: 8 

From the apostles 9  and elders, your brothers, 10  to the Gentile brothers and sisters 11  in Antioch, 12  Syria, 13  and Cilicia, greetings!

Drag to resizeDrag to resize

[15:2]  1 tn Grk “no little argument and debate” (an idiom).

[15:2]  2 tn Grk “they”; the referent (the church, or the rest of the believers at Antioch) has been specified to avoid confusion with the Judaizers mentioned in the preceding clause.

[15:2]  3 tn Grk “go up to,” but in this context a meeting is implied.

[15:2]  4 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[15:2]  5 tn Or “point of controversy.” It is unclear whether this event parallels Gal 2:1-10 or that Gal 2 fits with Acts 11:30. More than likely Gal 2:1-10 is to be related to Acts 11:30.

[15:13]  6 tn BDAG 922 s.v. σιγάω 1.b lists this passage under the meaning “stop speaking, become silent.”

[15:13]  7 tn Grk “answered, saying”; the redundant participle λέγων (legwn) has not been translated.

[15:23]  11 tn Grk “writing by their hand” (an idiom for sending a letter).

[15:23]  12 tn Grk “The apostles.” The word “from” is not in the Greek text, but has been supplied to indicate the sender of the letter.

[15:23]  13 tn Grk “brothers,” but “your” is supplied to specify the relationship, since without it “brothers” could be understood as vocative in English.

[15:23]  14 tn Grk “to the brothers who are from the Gentiles.”

[15:23]  15 sn Antioch was a city in Syria (not Antioch in Pisidia).

[15:23]  16 tn Grk “and Syria,” but καί (kai) has not been translated since English normally uses a coordinating conjunction only between the last two elements in a series of three or more.



TIP #35: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA