NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Acts 15:4

Context
15:4 When they arrived in Jerusalem, they were received 1  by the church and the apostles and the elders, and they reported 2  all the things God had done with them. 3 

Acts 16:4

Context
16:4 As they went through the towns, 4  they passed on 5  the decrees that had been decided on by the apostles and elders in Jerusalem 6  for the Gentile believers 7  to obey. 8 

Acts 24:1

Context
The Accusations Against Paul

24:1 After five days the high priest Ananias 9  came down with some elders and an attorney 10  named 11  Tertullus, and they 12  brought formal charges 13  against Paul to the governor.

Drag to resizeDrag to resize

[15:4]  1 tn BDAG 761 s.v. παραδέχομαι 2 has “receive, accept” for the meaning here.

[15:4]  2 tn Or “announced.”

[15:4]  3 tn “They reported all the things God had done with them” – an identical phrase occurs in Acts 14:27. God is always the agent.

[16:4]  4 tn Or “cities.”

[16:4]  5 tn BDAG 762-63 s.v. παραδίδωμι 3 has “they handed down to them the decisions to observe Ac 16:4.”

[16:4]  6 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[16:4]  7 tn Grk “for them”; the referent (Gentile believers) has been specified in the translation for clarity.

[16:4]  8 tn Or “observe” or “follow.”

[24:1]  7 sn Ananias was in office from a.d. 47-59.

[24:1]  8 tn The term refers to a professional advocate (BDAG 905 s.v. ῥήτωρ).

[24:1]  9 tn Grk “an attorney, a certain Tertullus.”

[24:1]  10 tn Grk “who” (plural). Because in English the relative pronoun “who” could be understood to refer only to the attorney Tertullus and not to the entire group, it has been replaced with the third person plural pronoun “they.” “And” has been supplied to provide the connection to the preceding clause.

[24:1]  11 tn BDAG 326 s.v. ἐμφανίζω 3 has “. τινὶ κατά τινος bring formal charges against someoneAc 24:1; 25:2.”



created in 0.18 seconds
powered by
bible.org - YLSA