NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Acts 2:12

Context
2:12 All were astounded and greatly confused, saying to one another, “What does this mean?”

Acts 5:35

Context
5:35 Then he said to the council, 1  “Men of Israel, 2  pay close attention to 3  what you are about to do to these men.

Acts 7:27

Context
7:27 But the man who was unfairly hurting his neighbor pushed 4  Moses 5  aside, saying, ‘Who made 6  you a ruler and judge over us?

Acts 9:4-5

Context
9:4 He 7  fell to the ground and heard a voice saying to him, “Saul, Saul, 8  why are you persecuting me?” 9  9:5 So he said, “Who are you, Lord?” He replied, “I am Jesus whom you are persecuting!

Acts 12:18

Context

12:18 At daybreak 10  there was great consternation 11  among the soldiers over what had become of Peter.

Acts 16:30

Context
16:30 Then he brought them outside 12  and asked, “Sirs, what must 13  I do to be saved?”

Acts 22:7

Context
22:7 Then I 14  fell to the ground and heard a voice saying to me, ‘Saul, Saul, why are you persecuting me?’

Acts 22:16

Context
22:16 And now what are you waiting for? 15  Get up, 16  be baptized, and have your sins washed away, 17  calling on his name.’ 18 
Drag to resizeDrag to resize

[5:35]  1 tn Grk “said to them”; the referent (the council) has been specified in the translation for clarity.

[5:35]  2 tn Or “Israelite men,” although this is less natural English. The Greek term here is ἀνήρ (anhr), which only exceptionally is used in a generic sense of both males and females. In this context, it is highly unlikely that this is a generic usage, since Gamaliel was addressing the Sanhedrin, the Jewish high council, which would have been exclusively male.

[5:35]  3 tn Or “men, be careful.”

[7:27]  1 tn Or “repudiated Moses,” “rejected Moses” (BDAG 126-27 s.v. ἀπωθέω 2).

[7:27]  2 tn Grk “him”; the referent (Moses) has been specified in the translation for clarity.

[7:27]  3 tn Or “appointed.”

[9:4]  1 tn Grk “and he.” Because of the length of the Greek sentence, the conjunction καί (kai) has not been translated here. Instead a new English sentence is begun.

[9:4]  2 tn The double vocative suggests emotion.

[9:4]  3 sn Persecuting me. To persecute the church is to persecute Jesus.

[12:18]  1 tn BDAG 436 s.v. ἡμέρα 1.a has “day is breaking” for ἡμέρα γίνεται (Jhmera ginetai) in this verse.

[12:18]  2 tn Grk “no little consternation.” The translation given for τάραχος (taraco") in this verse by BDAG 991 s.v. τάραχος 1 is “mental agitation.” The situation indicated by the Greek word is described in L&N 25.243 as “a state of acute distress and great anxiety, with the additional possible implications of dismay and confusion – ‘great distress, extreme anxiety.’” The English word “consternation” is preferred here because it conveys precisely such a situation of anxiety mixed with fear. The reason for this anxiety is explained in the following verse.

[16:30]  1 tn Grk “And bringing them outside, he asked.” The participle προαγαγών (proagagwn) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style. Because of the length of the Greek sentence, the conjunction καί (kai) has not been translated here. Instead a new English sentence is begun by supplying the conjunction “then” to indicate the logical sequence.

[16:30]  2 tn The Greek term (δεῖ, dei) is used by Luke to represent divine necessity.

[22:7]  1 tn This is a continuation of the same sentence in Greek using the connective τέ (te), but due to the length and complexity of the Greek sentence a new sentence was begun in the translation here. To indicate the logical sequence for the modern English reader, τέ was translated as “then.”

[22:16]  1 tn L&N 67.121 has “to extend time unduly, with the implication of lack of decision – ‘to wait, to delay.’ νῦν τί μέλλεις… ἀναστὰς βάπτισαι ‘what are you waiting for? Get up and be baptized’ Ac 22:16.”

[22:16]  2 tn Grk “getting up.” The participle ἀναστάς (anasta") is an adverbial participle of attendant circumstance and has been translated as a finite verb.

[22:16]  3 sn The expression have your sins washed away means “have your sins purified” (the washing is figurative).

[22:16]  4 sn The expression calling on his name describes the confession of the believer: Acts 2:17-38, esp. v. 38; Rom 10:12-13; 1 Cor 1:2.



TIP #21: 'To learn the History/Background of Bible books/chapters use the Discovery Box.' [ALL]
created in 0.66 seconds
powered by
bible.org - YLSA