Acts 2:9
Context2:9 Parthians, Medes, Elamites, and residents of Mesopotamia, Judea and Cappadocia, Pontus and the province of Asia, 1
Acts 6:9
Context6:9 But some men from the Synagogue 2 of the Freedmen (as it was called), 3 both Cyrenians and Alexandrians, as well as some from Cilicia and the province of Asia, 4 stood up and argued with Stephen.
Acts 16:6
Context16:6 They went through the region of Phrygia 5 and Galatia, 6 having been prevented 7 by the Holy Spirit from speaking the message 8 in the province of Asia. 9
Acts 19:10
Context19:10 This went on for two years, so that all who lived in the province of Asia, 10 both Jews and Greeks, heard the word of the Lord. 11
Acts 19:22
Context19:22 So after sending 12 two of his assistants, 13 Timothy and Erastus, to Macedonia, 14 he himself stayed on for a while in the province of Asia. 15
Acts 24:18
Context24:18 which I was doing when they found me in the temple, ritually purified, 16 without a crowd or a disturbance. 17
Acts 27:2
Context27:2 We went on board 18 a ship from Adramyttium 19 that was about to sail to various ports 20 along the coast of the province of Asia 21 and put out to sea, 22 accompanied by Aristarchus, a Macedonian 23 from Thessalonica. 24
Acts 19:26
Context19:26 And you see and hear that this Paul has persuaded 25 and turned away 26 a large crowd, 27 not only in Ephesus 28 but in practically all of the province of Asia, 29 by saying 30 that gods made by hands are not gods at all. 31
Acts 20:16
Context20:16 For Paul had decided to sail past Ephesus 32 so as not to spend time 33 in the province of Asia, 34 for he was hurrying 35 to arrive in Jerusalem, 36 if possible, 37 by the day of Pentecost.
Acts 20:18
Context20:18 When they arrived, he said to them, “You yourselves know how I lived 38 the whole time I was with you, from the first day I set foot 39 in the province of Asia, 40
Acts 21:27
Context21:27 When the seven days were almost over, 41 the Jews from the province of Asia 42 who had seen him in the temple area 43 stirred up the whole crowd 44 and seized 45 him,
Acts 19:27
Context19:27 There is danger not only that this business of ours will come into disrepute, 46 but also that the temple of the great goddess Artemis 47 will be regarded as nothing, 48 and she whom all the province of Asia 49 and the world worship will suffer the loss of her greatness.” 50


[2:9] 1 tn Grk “Asia”; in the NT this always refers to the Roman province of Asia, made up of about one-third of the west and southwest end of modern Asia Minor. Asia lay to the west of the region of Phrygia and Galatia. The words “the province of” are supplied to indicate to the modern reader that this does not refer to the continent of Asia.
[6:9] 2 sn A synagogue was a place for Jewish prayer and worship, with recognized leadership (cf. Luke 8:41). Though the origin of the synagogue is not entirely clear, it seems to have arisen in the postexilic community during the intertestamental period. A town could establish a synagogue if there were at least ten men. In normative Judaism of the NT period, the OT scripture was read and discussed in the synagogue by the men who were present (see the Mishnah, m. Megillah 3-4; m. Berakhot 2).
[6:9] 3 tn Grk “the so-called Synagogue of the Freedmen.” The translation of the participle λεγομένης (legomenh") by the phrase “as it was called” is given by L&N 87.86. “Freedmen” would be slaves who had gained their freedom, or the descendants of such people (BDAG 594-95 s.v. Λιβερτῖνος).
[6:9] 4 tn Grk “Asia”; in the NT this always refers to the Roman province of Asia, made up of about one-third of the west and southwest end of modern Asia Minor. Asia lay to the west of the region of Phrygia and Galatia. The words “the province of” are supplied to indicate to the modern reader that this does not refer to the continent of Asia.
[16:6] 3 sn Phrygia was a district in central Asia Minor west of Pisidia.
[16:6] 4 sn Galatia refers to either (1) the region of the old kingdom of Galatia in the central part of Asia Minor (North Galatia), or (2) the Roman province of Galatia, whose principal cities in the 1st century were Ancyra and Pisidian Antioch (South Galatia). The exact extent and meaning of this area has been a subject of considerable controversy in modern NT studies.
[16:6] 7 tn Grk “Asia”; in the NT this always refers to the Roman province of Asia, made up of about one-third of the west and southwest end of modern Asia Minor. Asia lay to the west of the region of Phrygia and Galatia. The words “the province of” are supplied to indicate to the modern reader that this does not refer to the continent of Asia.
[19:10] 4 tn Grk “Asia”; in the NT this always refers to the Roman province of Asia, made up of about one-third of the west and southwest end of modern Asia Minor. Asia lay to the west of the region of Phrygia and Galatia. The words “the province of” are supplied to indicate to the modern reader that this does not refer to the continent of Asia.
[19:10] 5 sn The word of the Lord is a technical expression in OT literature, often referring to a divine prophetic utterance (e.g., Gen 15:1, Isa 1:10, Jonah 1:1). In the NT it occurs 15 times: 3 times as ῥῆμα τοῦ κυρίου (rJhma tou kuriou; Luke 22:61, Acts 11:16, 1 Pet 1:25) and 12 times as λόγος τοῦ κυρίου (logo" tou kuriou; here and in Acts 8:25; 13:44, 48, 49; 15:35, 36; 16:32; 19:20; 1 Thess 1:8, 4:15; 2 Thess 3:1). As in the OT, this phrase focuses on the prophetic nature and divine origin of what has been said.
[19:22] 5 tn The aorist participle ἀποστείλας (aposteila") has been taken temporally reflecting action antecedent to that of the main verb (ἐπέσχεν, epescen).
[19:22] 6 tn Grk “two of those who ministered to him.”
[19:22] 7 sn Macedonia was the Roman province of Macedonia in Greece.
[19:22] 8 tn Grk “Asia”; in the NT this always refers to the Roman province of Asia, made up of about one-third of the west and southwest end of modern Asia Minor. Asia lay to the west of the region of Phrygia and Galatia. The words “the province of” are supplied to indicate to the modern reader that this does not refer to the continent of Asia.
[24:18] 6 sn Ritually purified. Paul’s claim here is that he was honoring the holiness of God by being sensitive to issues of ritual purity. Not only was he not guilty of the charges against him, but he was thoroughly devout.
[24:18] 7 tn BDAG 458 s.v. θόρυβος 3.b has “μετὰ θορύβου…with a disturbance Ac 24:18.”
[27:2] 7 tn Grk “Going on board.” The participle ἐπιβάντες (epibante") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.
[27:2] 8 sn Adramyttium was a seaport in Mysia on the western coast of Asia Minor.
[27:2] 10 tn Grk “Asia”; in the NT this always refers to the Roman province of Asia, made up of about one-third of the west and southwest end of modern Asia Minor. Asia lay to the west of the region of Phrygia and Galatia. The words “the province of” are supplied to indicate to the modern reader that this does not refer to the continent of Asia.
[27:2] 11 tn BDAG 62 s.v. ἀνάγω 4 states, “as a nautical t.t. (ἀ. τὴν ναῦν put a ship to sea), mid. or pass. ἀνάγεσθαι to begin to go by boat, put out to sea.”
[27:2] 12 sn A Macedonian. The city of Thessalonica (modern Salonica) was in the Roman province of Macedonia in Greece.
[27:2] 13 map For location see JP1 C1; JP2 C1; JP3 C1; JP4 C1.
[19:26] 8 tn Grk “persuading.” The participle πείσας (peisa") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.
[19:26] 10 tn BDAG 472 s.v. ἱκανός 3.a has “of pers. ὄχλος a large crowd…Ac 11:24, 26; 19:26.”
[19:26] 11 map For location see JP1 D2; JP2 D2; JP3 D2; JP4 D2.
[19:26] 12 tn Grk “Asia”; see the note on this word in v. 22.
[19:26] 13 tn The participle λέγων (legwn) has been regarded as indicating instrumentality.
[19:26] 14 tn The words “at all” are not in the Greek text but are implied.
[20:16] 9 map For location see JP1 D2; JP2 D2; JP3 D2; JP4 D2.
[20:16] 10 tn Grk “so that he might not have to spend time.” L&N 67.79 has “ὅπως μὴ γένηται αὐτῷ χρονοτριβῆσαι ἐν τῇ ᾿Ασίᾳ ‘so as not to spend any time in the province of Asia’ Ac 20:16.”
[20:16] 11 tn Grk “Asia”; in the NT this always refers to the Roman province of Asia, made up of about one-third of the west and southwest end of modern Asia Minor. Asia lay to the west of the region of Phrygia and Galatia. The words “the province of” are supplied to indicate to the modern reader that this does not refer to the continent of Asia.
[20:16] 13 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[20:16] 14 tn Grk “if it could be to him” (an idiom).
[20:18] 10 tn Grk “You yourselves know, from the first day I set foot in Asia, how I was with you the whole time.” This could be understood to mean “how I stayed with you the whole time,” but the following verses make it clear that Paul’s lifestyle while with the Ephesians is in view here. Thus the translation “how I lived the whole time I was with you” makes this clear.
[20:18] 11 tn Or “I arrived.” BDAG 367 s.v. ἐπιβαίνω 2, “set foot in…εἰς τ. ᾿Ασίαν set foot in Asia Ac 20:18.” However, L&N 15.83 removes the idiom: “you know that since the first day that I came to Asia.”
[20:18] 12 tn Grk “Asia”; see the note on this word in v. 16.
[21:27] 11 tn BDAG 975 s.v. συντελέω 4 has “to come to an end of a duration, come to an end, be over…Ac 21:27.”
[21:27] 12 tn Grk “Asia”; in the NT this always refers to the Roman province of Asia, made up of about one-third of the west and southwest end of modern Asia Minor. Asia lay to the west of the region of Phrygia and Galatia. The words “the province of” are supplied to indicate to the modern reader that this does not refer to the continent of Asia.
[21:27] 13 tn Grk “in the temple.” See the note on the word “temple” in v. 28.
[21:27] 14 tn Or “threw the whole crowd into consternation.” L&N 25.221 has “συνέχεον πάντα τὸν ὄχλον ‘they threw the whole crowd into consternation’ Ac 21:27. It is also possible to render the expression in Ac 21:27 as ‘they stirred up the whole crowd.’”
[21:27] 15 tn Grk “and laid hands on.”
[19:27] 12 tn Or “come under public criticism.” BDAG 101 s.v. ἀπελεγμός has “come into disrepute Ac 19:27.”
[19:27] 13 sn Artemis was the name of a Greek goddess worshiped particularly in Asia Minor, whose temple, one of the seven wonders of the ancient world, was located just outside the city of Ephesus.
[19:27] 14 tn BDAG 597 s.v. λογίζομαι 1.b has “εἰς οὐθὲν λογισθῆναι be looked upon as nothing…Ac 19:27.”
[19:27] 15 tn Grk “Asia”; see the note on this word in v. 22.
[19:27] 16 tn Or “her magnificence.” BDAG 488 s.v. καθαιρέω 2.b has “καθαιρεῖσθαι τῆς μεγαλειότητος αὐτῆς suffer the loss of her magnificence Ac 19:27”; L&N 13.38 has “‘and to have her greatness done away with’ Ac 19:27.”