NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Acts 20:21

Context
20:21 testifying 1  to both Jews and Greeks about repentance toward God and faith in our Lord Jesus. 2 

Acts 20:23

Context
20:23 except 3  that the Holy Spirit warns 4  me in town after town 5  that 6  imprisonment 7  and persecutions 8  are waiting for me.
Drag to resizeDrag to resize

[20:21]  1 tn BDAG 233 s.v. διαμαρτύρομαι 1 has “testify of, bear witness to (orig. under oath)…of repentance to Judeans and Hellenes Ac 20:21.”

[20:21]  2 tc Several mss, including some of the more important ones (Ì74 א Α C [D] E 33 36 323 945 1175 1241 1505 1739 pm and a number of versions), read Χριστόν (Criston, “Christ”) at the end of this verse. This word is lacking in B H L P Ψ 614 pm. Although the inclusion is supported by many earlier and better mss, internal evidence is on the side of the omission: In Acts, both “Lord Jesus” and “Lord Jesus Christ” occur, though between 16:31 and the end of the book “Lord Jesus Christ” appears only in 28:31, perhaps as a kind of climactic assertion. Thus, the shorter reading is to be preferred.

[20:23]  3 tn BDAG 826 s.v. πλήν 1.d has “πλὴν ὅτι except thatAc 20:23.”

[20:23]  4 tn The verb διαμαρτύρομαι (diamarturomai) can mean “warn” (BDAG 233 s.v. διαμαρτύρομαι 2 has “solemnly urge, exhort, warn…w. dat. of pers. addressed”), and this meaning better fits the context here, although BDAG categorizes Acts 20:23 under the meaning “testify of, bear witness to” (s.v. 1).

[20:23]  5 tn The Greek text here reads κατὰ πόλιν (kata polin).

[20:23]  6 tn Grk “saying that,” but the participle λέγον (legon) is redundant in English and has not been translated.

[20:23]  7 tn Grk “bonds.”

[20:23]  8 tn Or “troubles,” “suffering.” See Acts 19:21; 21:4, 11.



created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA