NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Acts 25:9-10

Context
25:9 But Festus, 1  wanting to do the Jews a favor, asked Paul, “Are you willing to go up to Jerusalem and be tried 2  before me there on these charges?” 3  25:10 Paul replied, 4  “I am standing before Caesar’s 5  judgment seat, 6  where I should be tried. 7  I have done nothing wrong 8  to the Jews, as you also know very well. 9 
Drag to resizeDrag to resize

[25:9]  1 sn See the note on Porcius Festus in 24:27.

[25:9]  2 tn Or “stand trial.”

[25:9]  3 tn Grk “concerning these things.”

[25:10]  4 tn Grk “said.”

[25:10]  5 tn Or “before the emperor’s” (“Caesar” is a title for the Roman emperor).

[25:10]  6 tn Although BDAG 175 s.v. βῆμα 3 gives the meaning “tribunal” for this verse, and a number of modern translations use similar terms (“court,” NIV; “tribunal,” NRSV), since the bema was a standard feature in Greco-Roman cities of the time, there is no need for an alternative translation here. Here of course Paul’s reference to “Caesar’s judgment seat” is a form of metonymy; since Festus is Caesar’s representative, Festus’ judgment seat represents Caesar’s own.

[25:10]  7 tn That is, tried by an imperial representative and subject to Roman law.

[25:10]  8 sn “I have done nothing wrong.” Here is yet another declaration of total innocence on Paul’s part.

[25:10]  9 tn BDAG 506 s.v. καλῶς 7 states, “comp. κάλλιον (for the superl., as Galen, Protr. 8 p. 24, 19J.=p. 10, 31 Kaibel; s. B-D-F §244, 2) ὡς καί σὺ κ. ἐπιγινώσκεις as also you know very well Ac 25:10.”



TIP #21: 'To learn the History/Background of Bible books/chapters use the Discovery Box.' [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA