NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Acts 4:9

Context
4:9 if 1  we are being examined 2  today for a good deed 3  done to a sick man – by what means this man was healed 4 

Acts 12:22

Context
12:22 But the crowd 5  began to shout, 6  “The voice of a god, 7  and not of a man!”

Acts 18:13

Context
18:13 saying, “This man is persuading 8  people to worship God in a way contrary to 9  the law!”

Acts 22:15

Context
22:15 because you will be his witness 10  to all people 11  of what you have seen and heard.
Drag to resizeDrag to resize

[4:9]  1 tn This clause is a first class condition. It assumes for the sake of argument that this is what they were being questioned about.

[4:9]  2 tn Or “questioned.” The Greek term ἀνακρίνω (anakrinw) points to an examination similar to a legal one.

[4:9]  3 tn Or “for an act of kindness.”

[4:9]  4 tn Or “delivered” (σέσωται [seswtai], from σώζω [swzw]). See 4:12.

[12:22]  5 tn The translation “crowd” is given by BDAG 223 s.v. δῆμος; the word often means a gathering of citizens to conduct public business. Here it is simply the group of people gathered to hear the king’s speech.

[12:22]  6 tn The imperfect verb ἐπεφώνει (epefwnei) is taken ingressively in the sequence of events. Presumably the king had started his speech when the crowd began shouting.

[12:22]  7 sn The voice of a god. Contrast the response of Paul and Barnabas in Acts 14:13-15.

[18:13]  9 tn Or “inciting.”

[18:13]  10 tn Grk “worship God contrary to.” BDAG 758 s.v. παρά C.6 has “against, contrary to” for Acts 18:13. The words “in a way” are not in the Greek text, but are a necessary clarification to prevent the misunderstanding in the English translation that worshiping God was in itself contrary to the law. What is under dispute is the manner in which God was being worshiped, that is, whether Gentiles were being required to follow all aspects of the Mosaic law, including male circumcision. There is a hint of creating public chaos or disturbing Jewish custom here since Jews were the ones making the complaint. Luke often portrays the dispute between Christians and Jews as within Judaism.

[22:15]  13 tn Or “a witness to him.”

[22:15]  14 tn Grk “all men,” but this is a generic use of ἄνθρωπος (anqrwpo").



created in 0.35 seconds
powered by
bible.org - YLSA