Acts 7:7
Context7:7 But I will punish 1 the nation they serve as slaves,’ said God, ‘and after these things they will come out of there 2 and worship 3 me in this place.’ 4
Acts 10:44
Context10:44 While Peter was still speaking these words, the Holy Spirit fell on 5 all those who heard the message. 6
Acts 11:18
Context11:18 When they heard this, 7 they ceased their objections 8 and praised 9 God, saying, “So then, God has granted the repentance 10 that leads to life even to the Gentiles.” 11
Acts 15:16
Context15:16 ‘After this 12 I 13 will return,
and I will rebuild the fallen tent 14 of David;
I will rebuild its ruins and restore 15 it,
Acts 26:24
Context26:24 As Paul 16 was saying these things in his defense, Festus 17 exclaimed loudly, “You have lost your mind, 18 Paul! Your great learning is driving you insane!”


[7:7] 1 tn BDAG 568 s.v. κρίνω 5.b.α states, “Oft. the emphasis is unmistakably laid upon that which follows the Divine Judge’s verdict, upon the condemnation or punishment: condemn, punish …Ac 7:7 (Gen 15:14).”
[7:7] 2 tn The words “of there” are not in the Greek text, but are implied.
[7:7] 3 tn Or “and serve,” but with religious/cultic overtones (BDAG 587 s.v. λατρεύω).
[7:7] 4 sn An allusion to Exod 3:12.
[10:44] 5 tn Or “came down on.” God now acted to confirm the point of Peter’s speech.
[11:18] 9 tn Grk “these things.”
[11:18] 10 tn Or “became silent,” but this would create an apparent contradiction with the subsequent action of praising God. The point, in context, is that they ceased objecting to what Peter had done.
[11:18] 12 sn Here the summary phrase for responding to the gospel is the repentance that leads to life. Note how the presence of life is tied to the presence of the Spirit (cf. John 4:7-42; 7:37-39).
[11:18] 13 sn In the Greek text the phrase even to the Gentiles is in an emphatic position.
[15:16] 13 tn Grk “After these things.”
[15:16] 14 sn The first person pronoun I refers to God and his activity. It is God who is doing this.
[15:16] 15 tn Or more generally, “dwelling”; perhaps, “royal tent.” According to BDAG 928 s.v. σκηνή the word can mean “tent” or “hut,” or more generally “lodging” or “dwelling.” In this verse (a quotation from Amos 9:11) BDAG refers this to David’s ruined kingdom; it is possibly an allusion to a king’s tent (a royal tent). God is at work to reestablish David’s line (Acts 2:30-36; 13:32-39).
[15:16] 16 tn BDAG 86 s.v. ἀνορθόω places this verb under the meaning “to build someth. up again after it has fallen, rebuild, restore,” but since ἀνοικοδομέω (anoikodomew, “rebuild”) has occurred twice in this verse already, “restore” is used here.
[26:24] 17 tn Grk “he”; the referent (Paul) has been specified in the translation for clarity.
[26:24] 18 sn See the note on Porcius Festus in 24:27.
[26:24] 19 tn On the term translated “lost your mind” see BDAG 610 s.v. μαίνομαι, which has “you’re out of your mind, you’re raving, said to one whose enthusiasm seems to have outrun better judgment 26:24.”