

[6:7] 1 tn Heb “they will go into exile at the head of the exiles.”
[6:7] 2 sn Religious banquets. This refers to the מַרְזֵחַ (marzeakh), a type of pagan religious banquet popular among the upper class of Israel at this time and apparently associated with mourning. See P. King, Amos, Hosea, Micah, 137-61; J. L. McLaughlin, The “Marzeah” in the Prophetic Literature (VTSup). Scholars debate whether at this banquet the dead were simply remembered or actually venerated in a formal, cultic sense.
[6:7] 3 tn Heb “of the sprawled out.” See v. 4.
[8:7] 5 sn In an oath one appeals to something permanent to emphasize one’s commitment to the promise. Here the
[8:7] 6 tn The words “I swear” are not in the Hebrew text, but have been supplied in the translation because a self-imprecation is assumed in oaths of this type.