Colossians 4:18
Context4:18 I, Paul, write this greeting by my own hand. 1 Remember my chains. 2 Grace be with you. 3
Colossians 2:1
Context2:1 For I want you to know how great a struggle I have for you, 4 and for those in Laodicea, and for those who have not met me face to face. 5
Colossians 4:10
Context4:10 Aristarchus, my fellow prisoner, sends you greetings, as does Mark, the cousin of Barnabas (about whom you received instructions; if he comes to you, welcome him).
Colossians 1:24
Context1:24 Now I rejoice in my sufferings for you, and I fill up in my physical body – for the sake of his body, the church – what is lacking in the sufferings of Christ.


[4:18] 1 tn Grk “the greeting by my hand, of Paul.”
[4:18] 2 tn Or “my imprisonment.”
[4:18] 3 tc Most witnesses, including a few important ones (א2 D Ψ 075 0278 Ï lat sy), conclude this letter with ἀμήν (amhn, “amen”). Such a conclusion is routinely added by scribes to NT books because a few of these books originally had such an ending (cf. Rom 16:27; Gal 6:18; Jude 25). A majority of Greek witnesses have the concluding ἀμήν in every NT book except Acts, James, and 3 John (and even in these books, ἀμήν is found in some witnesses). It is thus a predictable variant. Further, the external evidence for the omission is quite compelling (א* A B C F G 048 6 33 81 1739* 1881 sa). The strongly preferred reading is therefore the omission of ἀμήν.
[2:1] 4 tn Or “I want you to know how hard I am working for you…”
[2:1] 5 tn Grk “as many as have not seen my face in the flesh.”