NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Daniel 10:11

Context
10:11 He said to me, “Daniel, you are of great value. 1  Understand the words that I am about to 2  speak to you. So stand up, 3  for I have now been sent to you.” When he said this 4  to me, I stood up shaking.

Luke 1:12

Context
1:12 And Zechariah, visibly shaken when he saw the angel, 5  was seized with fear. 6 

Luke 1:29

Context
1:29 But 7  she was greatly troubled 8  by his words and began to wonder about the meaning of this greeting. 9 

Luke 24:5

Context
24:5 The 10  women 11  were terribly frightened 12  and bowed 13  their faces to the ground, but the men said to them, “Why do you look for the living 14  among the dead?
Drag to resizeDrag to resize

[10:11]  1 tn Or “a treasured person”; KJV “a man greatly beloved”; NASB “man of high esteem.”

[10:11]  2 tn The Hebrew participle is often used, as here, to refer to the imminent future.

[10:11]  3 tn Heb “stand upon your standing.”

[10:11]  4 tn Heb “spoke this word.”

[1:12]  5 tn The words “the angel” are not in the Greek text, but are implied. Direct objects were frequently omitted in Greek when clear from the context.

[1:12]  6 tn Or “and he was afraid”; Grk “fear fell upon him.” Fear is common when supernatural agents appear (1:29-30, 65; 2:9; 5:8-10; 9:34; 24:38; Exod 15:16; Judg 6:22-23; 13:6, 22; 2 Sam 6:9).

[1:29]  7 tc Most mss (A C Θ 0130 Ë13 Ï lat sy) have ἰδοῦσα (idousa, “when [she] saw [the angel]”) here as well, making Mary’s concern the appearance of the angel. This construction is harder than the shorter reading since it adds a transitive verb without an explicit object. However, the shorter reading has significant support (א B D L W Ψ Ë1 565 579 1241 sa) and on balance should probably be considered authentic.

[1:29]  8 sn On the phrase greatly troubled see 1:12. Mary’s reaction was like Zechariah’s response.

[1:29]  9 tn Grk “to wonder what kind of greeting this might be.” Luke often uses the optative this way to reveal a figure’s thinking (3:15; 8:9; 18:36; 22:23).

[24:5]  10 tn Here δέ (de) has not been translated.

[24:5]  11 tn Grk “they”; the referent (the women) has been specified in the translation for clarity (the same has been done in v. 8).

[24:5]  12 tn Or “They were extremely afraid.”

[24:5]  13 sn Bowed their faces to the ground. Such respect for angels is common: Dan 7:28; 10:9, 15.

[24:5]  14 sn By referring to Jesus as the living, the angels make it clear that he is alive. There should be no surprise.



created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA