Daniel 1:12-13
Context1:12 “Please test your servants for ten days by providing us with some vegetables to eat and water to drink. 1:13 Then compare our appearance 1 with that of 2 the young men who are eating the royal delicacies; 3 deal with us 4 in light of what you see.”
Daniel 1:15
Context1:15 At the end of the ten days their appearance was better and their bodies were healthier 5 than all the young men who had been eating the royal delicacies.
Daniel 8:4
Context8:4 I saw that the ram was butting westward, northward, and southward. No animal 6 was able to stand before it, and there was none who could deliver from its power. 7 It did as it pleased and acted arrogantly. 8
Daniel 8:15
Context8:15 While I, Daniel, was watching the vision, I sought to understand it. Now one who appeared to be a man was standing before me.
Daniel 8:27
Context8:27 I, Daniel, was exhausted 9 and sick for days. Then I got up and again carried out the king’s business. But I was astonished at the vision, and there was no one to explain it.
Daniel 9:15
Context9:15 “Now, O Lord our God, who brought your people out of the land of Egypt with great power 10 and made a name for yourself that is remembered to this day – we have sinned and behaved wickedly.
Daniel 10:5
Context10:5 I looked up 11 and saw a 12 man 13 clothed in linen; 14 around his waist was a belt made of gold from Upaz. 15
Daniel 10:21
Context10:21 However, I will first tell you what is written in a dependable book. 16 (There is no one who strengthens me against these princes, 17 except Michael your 18 prince.


[1:13] 1 tn Heb “let our appearance be seen before you.”
[1:13] 2 tn Heb “the appearance of.”
[1:13] 3 tn Heb “delicacies of the king.” So also in v. 15.
[1:13] 4 tn Heb “your servants.”
[1:15] 1 tn Heb “fat of flesh”; KJV, ASV “fatter in flesh”; NASB, NRSV “fatter” (although this is no longer a sign of health in Western culture).
[8:4] 2 tn Heb “hand.” So also in v. 7.
[8:4] 3 tn In the Hiphil the Hebrew verb גָּדַל (gadal, “to make great; to magnify”) can have either a positive or a negative sense. For the former, used especially of God, see Ps 126:2, 3; Joel 2:21. In this chapter (8:4, 8, 11, 25) the word has a pejorative sense, describing the self-glorification of this king. The sense seems to be that of vainly assuming one’s own superiority through deliberate hubris.
[8:27] 1 tn The Hebrew word here is נִהְיֵיתִי (nihyetiy). Its meaning is not entirely clear. Hebrew הָיָה (hayah) normally has meanings such as “to be” or “become.” Here, however, it describes Daniel’s emotional and physical response to the enigmatic vision that he has seen. It is parallel to the following verb, which refers to illness, and seems to refer to a state of utter exhaustion due to the amazing things that Daniel has just seen. The LXX lacks the word. On the meaning of the word see further, BDB 227-28 s.v. הָיָה Niph.2; DCH 2:540 s.v. היה I Ni.3.
[9:15] 1 tn Heb “with a powerful hand.”
[10:5] 1 tn Heb “I lifted up my eyes.”
[10:5] 2 tn Heb “one.” The Hebrew numerical adjective is used here like an English indefinite article.
[10:5] 3 sn The identity of the messenger is not specifically disclosed. Presumably he is an unnamed angel. Some interpreters identify him as Gabriel, but there is no adequate reason for doing so.
[10:5] 4 tn The Hebrew word בַּדִּים (baddim) is a plural of extension. See GKC 396-97 §124.a, b, c and Joüon 2:500 §136.c.
[10:5] 5 tn The location of this place and even the exact form of the Hebrew name אוּפָז (’ufaz) are uncertain. Apparently it was a source for pure gold. (See Jer 10:9.) The Hebrew word פָז (paz, “refined gold” or “pure gold”) is more common in the OT than אוּפָז, and some scholars emend the text of Dan 10:5 to read this word. Cf. also “Ophir” (1 Kgs 9:28; Isa 13:12; Job 22:24; 28:16).
[10:21] 1 tn Heb “a book of truth.” Several English versions treat this as a title of some sort (cf. NIV, NCV, TEV, CEV, NLT), although the NAB’s rendering “the truthful book” regards “truth” as an attributive adjective, as does the present translation.
[10:21] 2 tn The word “princes” is supplied for clarity.
[10:21] 3 tn The pronoun is plural in Hebrew, suggesting that Michael is the angelic prince of Daniel and his people.