Daniel 9:10
Context9:10 We have not obeyed 1 the LORD our God by living according to 2 his laws 3 that he set before us through his servants the prophets.
Daniel 9:14-15
Context9:14 The LORD was mindful of the calamity, and he brought it on us. For the LORD our God is just 4 in all he has done, 5 and we have not obeyed him. 6
9:15 “Now, O Lord our God, who brought your people out of the land of Egypt with great power 7 and made a name for yourself that is remembered to this day – we have sinned and behaved wickedly.
Daniel 9:17
Context9:17 “So now, our God, accept 8 the prayer and requests of your servant, and show favor to 9 your devastated sanctuary for your own sake. 10


[9:10] 1 tn Heb “paid attention to the voice of,” which is an idiomatic expression for obedience (cf. NASB “nor have we obeyed the voice of”).
[9:10] 3 tc The LXX and Vulgate have the singular.
[9:14] 5 tn Heb “in all his deeds which he has done.”
[9:14] 6 tn Heb “we have not listened to his voice.”
[9:15] 7 tn Heb “with a powerful hand.”
[9:17] 10 tn Heb “hear.” Here the verb refers to hearing favorably, accepting the prayer and responding positively.
[9:17] 11 tn Heb “let your face shine.” This idiom pictures God smiling in favor. See Pss 31:16; 67:1; 80:3, 7, 19.
[9:17] 12 tn Heb “for the sake of my Lord.” Theodotion has “for your sake.” Cf. v. 19.