NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Deuteronomy 28:65

Context
28:65 Among those nations you will have no rest nor will there be a place of peaceful rest for the soles of your feet, for there the Lord will give you an anxious heart, failing eyesight, and a spirit of despair.

Deuteronomy 30:1

Context
The Results of Covenant Reaffirmation

30:1 “When you have experienced all these things, both the blessings and the curses 1  I have set before you, you will reflect upon them 2  in all the nations where the Lord your God has banished you.

Nehemiah 1:9

Context
1:9 But if you repent 3  and obey 4  my commandments and do them, then even if your dispersed people are in the most remote location, 5  I will gather them from there and bring them to the place I have chosen for my name to reside.’

Psalms 32:3-4

Context

32:3 When I refused to confess my sin, 6 

my whole body wasted away, 7 

while I groaned in pain all day long.

32:4 For day and night you tormented me; 8 

you tried to destroy me 9  in the intense heat 10  of summer. 11  (Selah)

Jeremiah 3:25

Context

3:25 Let us acknowledge 12  our shame.

Let us bear the disgrace that we deserve. 13 

For we have sinned against the Lord our God,

both we and our ancestors.

From earliest times to this very day

we have not obeyed the Lord our God.’

Jeremiah 29:12

Context
29:12 When you call out to me and come to me in prayer, 14  I will hear your prayers. 15 

Lamentations 4:9

Context

ט (Tet)

4:9 Those who died by the sword 16  are better off

than those who die of hunger, 17 

those who 18  waste away, 19 

struck down 20  from lack of 21  food. 22 

Ezekiel 4:17

Context
4:17 because they will lack bread and water. Each one will be terrified, and they will rot for their iniquity. 23 

Ezekiel 6:9

Context
6:9 Then your survivors will remember me among the nations where they are exiled. They will realize 24  how I was crushed by their unfaithful 25  heart which turned from me and by their eyes which lusted after their idols. They will loathe themselves 26  because of the evil they have done and because of all their abominable practices.

Ezekiel 20:43

Context
20:43 And there you will remember your conduct 27  and all your deeds by which you defiled yourselves. You will despise yourselves 28  because of all the evil deeds you have done.

Ezekiel 24:23

Context
24:23 Your turbans will be on your heads and your sandals on your feet; you will not mourn or weep, but you will rot 29  for your iniquities 30  and groan among yourselves.

Ezekiel 33:10

Context

33:10 “And you, son of man, say to the house of Israel, ‘This is what you have said: “Our rebellious acts and our sins have caught up with us, 31  and we are wasting away because of them. How then can we live?”’

Ezekiel 36:31

Context
36:31 Then you will remember your evil behavior 32  and your deeds which were not good; you will loathe yourselves on account of your sins and your abominable deeds.

Hosea 5:15

Context

5:15 Then I will return again to my lair

until they have suffered their punishment. 33 

Then they will seek me; 34 

in their distress they will earnestly seek me.

Zechariah 10:9

Context
10:9 Though I scatter 35  them among the nations, they will remember in far-off places – they and their children will sprout forth and return.
Drag to resizeDrag to resize

[30:1]  1 tn Heb “the blessing and the curse.”

[30:1]  2 tn Heb “and you bring (them) back to your heart.”

[1:9]  3 tn Heb “turn to me.”

[1:9]  4 tn Heb “keep.” See the note on the word “obey” in Neh 1:5.

[1:9]  5 tn Heb “at the end of the heavens.”

[32:3]  6 tn Heb “when I was silent.”

[32:3]  7 tn Heb “my bones became brittle.” The psalmist pictures himself as aging and growing physically weak. Trying to cover up his sin brought severe physical consequences.

[32:4]  8 tn Heb “your hand was heavy upon me.”

[32:4]  9 tc Heb “my [?] was turned.” The meaning of the Hebrew term לְשַׁד (lÿshad) is uncertain. A noun לָשָׁד (lashad, “cake”) is attested in Num 11:8, but it would make no sense to understand that word in this context. It is better to emend the form to לְשֻׁדִּי (lÿshuddiy, “to my destruction”) and understand “your hand” as the subject of the verb “was turned.” In this case the text reads, “[your hand] was turned to my destruction.” In Lam 3:3 the author laments that God’s “hand” was “turned” (הָפַךְ, hafakh) against him in a hostile sense.

[32:4]  10 tn The translation assumes that the plural form indicates degree. If one understands the form as a true plural, then one might translate, “in the times of drought.”

[32:4]  11 sn Summer. Perhaps the psalmist suffered during the hot season and perceived the very weather as being an instrument of divine judgment. Another option is that he compares his time of suffering to the uncomfortable and oppressive heat of summer.

[3:25]  12 tn Heb “Let us lie down in….”

[3:25]  13 tn Heb “Let us be covered with disgrace.”

[29:12]  14 tn Heb “come and pray to me.” This is an example of verbal hendiadys where two verb formally joined by “and” convey a main concept with the second verb functioning as an adverbial qualifier.

[29:12]  15 tn Or “You will call out to me and come to me in prayer and I will hear your prayers.” The verbs are vav consecutive perfects and can be taken either as unconditional futures or as contingent futures. See GKC 337 §112.kk and 494 §159.g and compare the usage in Gen 44:22 for the use of the vav consecutive perfects in contingent futures. The conditional clause in the middle of 29:13 and the deuteronomic theology reflected in both Deut 30:1-5 and 1 Kgs 8:46-48 suggest that the verbs are continent futures here. For the same demand for wholehearted seeking in these contexts which presuppose exile see especially Deut 30:2, 1 Kgs 8:48.

[4:9]  16 tn Heb “those pierced of the sword.” The genitive-construct denotes instrumentality: “those pierced by the sword” (חַלְלֵי־חֶרֶב, khalle-kherev). The noun חָלָל (khalal) refers to a “fatal wound” and is used substantivally to refer to “the slain” (Num 19:18; 31:8, 19; 1 Sam 17:52; 2 Sam 23:8, 18; 1 Chr 11:11, 20; Isa 22:2; 66:16; Jer 14:18; 25:33; 51:49; Lam 4:9; Ezek 6:7; 30:11; 31:17, 18; 32:20; Zeph 2:12).

[4:9]  17 tn Heb “those slain of hunger.” The genitive-construct denotes instrumentality: “those slain by hunger,” that is, those who are dying of hunger.

[4:9]  18 tn Heb “who…” The antecedent of the relative pronoun שֶׁהֵם (shehem, “who”) are those dying of hunger in the previous line: מֵחַלְלֵי רָעָב (mekhalle raav, “those slain of hunger”).

[4:9]  19 tn Heb “they flow away.” The verb זוּב (zuv, “to flow, gush”) is used figuratively here, meaning “to pine away” or “to waste away” from hunger. See also the next note.

[4:9]  20 tn Heb “pierced through and through.” The term מְדֻקָּרִים (mÿduqqarim), Pual participle masculine plural from דָּקַר (daqar, “to pierce”), is used figuratively. The verb דָּקַר (daqar, “to pierce”) usually refers to a fatal wound inflicted by a sword or spear (Num 25:8; Judg 9:54; 1 Sam 31:4; 1 Chr 10:4; Isa 13:15; Jer 37:10; 51:4; Zech 12:10; 13:3). Here, it describes people dying from hunger. This is an example of hypocatastasis: an implied comparison between warriors being fatally pierced by sword and spear and the piercing pangs of hunger and starvation. Alternatively “those who hemorrhage (זוּב [zuv, “flow, gush”]) [are better off] than those pierced by lack of food” in parallel to the structure of the first line.

[4:9]  21 tn The preposition מִן (min, “from”) denotes deprivation: “from lack of” something (BDB 580 s.v. 2.f; HALOT 598 s.v. 6).

[4:9]  22 tn Heb “produce of the field.”

[4:17]  23 tn Or “in their punishment.” Ezek 4:16-17 alludes to Lev 26:26, 39. The phrase “in/for [a person’s] iniquity” occurs fourteen times in Ezekiel: here, 3:18, 19; 7:13, 16; 18: 17, 18, 19, 20; 24:23; 33:6, 8, 9; 39:23. The Hebrew word for “iniquity” may also mean the “punishment for iniquity.”

[6:9]  24 tn The words “they will realize” are not in the Hebrew text; they are added here for stylistic reasons since this clause assumes the previous verb “to remember” or “to take into account.”

[6:9]  25 tn Heb “how I was broken by their adulterous heart.” The image of God being “broken” is startling, but perfectly natural within the metaphorical framework of God as offended husband. The idiom must refer to the intense grief that Israel’s unfaithfulness caused God. For a discussion of the syntax and semantics of the Hebrew text, see M. Greenberg, Ezekiel (AB), 1:134.

[6:9]  26 tn Heb adds “in their faces.”

[20:43]  27 tn Heb “ways.”

[20:43]  28 tn Heb “loathe yourselves in your faces.”

[24:23]  29 tn The same verb appears in 4:17 and 33:10.

[24:23]  30 tn Or “in your punishment.” The phrase “in/for [a person’s] iniquity/punishment” occurs fourteen times in Ezekiel: here; 3:18, 19; 4:17; 7:13, 16; 18:17, 18, 19, 20; 33:6, 8, 9; 39:23. The Hebrew word for “iniquity” may also mean the “punishment” for iniquity or “guilt” of iniquity.

[33:10]  31 tn Heb “(are) upon us.”

[36:31]  32 tn Heb “ways.”

[5:15]  33 tn The verb יֶאְשְׁמוּ (yeshÿmu, Qal imperfect 3rd person masculine plural from אָשַׁם, ’asham, “to be guilty”) means “to bear their punishment” (Ps 34:22-23; Prov 30:10; Isa 24:6; Jer 2:3; Hos 5:15; 10:2; 14:1; Zech 11:5; Ezek 6:6; BDB 79 s.v. אָשַׁם 3). Many English versions translate this as “admit their guilt” (NIV, NLT) or “acknowledge their guilt” (NASB, NRSV), but cf. NAB “pay for their guilt” and TEV “have suffered enough for their sins.”

[5:15]  34 tn Heb “seek my face” (so KJV, NASB, NIV, NRSV); NAB “seek my presence.”

[10:9]  35 tn Or “sow” (so KJV, ASV). The imagery is taken from the sowing of seed by hand.



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA