Deuteronomy 32:43
Context32:43 Cry out, O nations, with his people,
for he will avenge his servants’ blood;
he will take vengeance against his enemies,
and make atonement for his land and people.
Deuteronomy 32:2
Context32:2 My teaching will drop like the rain,
my sayings will drip like the dew, 1
as rain drops upon the grass,
and showers upon new growth.
Deuteronomy 22:1
Context22:1 When you see 2 your neighbor’s 3 ox or sheep going astray, do not ignore it; 4 you must return it without fail 5 to your neighbor.
Deuteronomy 22:1
Context22:1 When you see 6 your neighbor’s 7 ox or sheep going astray, do not ignore it; 8 you must return it without fail 9 to your neighbor.
Psalms 18:47
Context18:47 The one true God 10 completely vindicates me; 11
he makes nations submit to me. 12
Psalms 48:11
Context48:11 Mount Zion rejoices;
the towns 13 of Judah are happy, 14
because of your acts of judgment. 15
Psalms 94:1
Context94:1 O Lord, the God who avenges!
O God who avenges, reveal your splendor! 17
Psalms 97:8
Context97:8 Zion hears and rejoices,
the towns 18 of Judah are happy,
because of your judgments, O Lord.
Psalms 136:15
Context136:15 and tossed 19 Pharaoh and his army into the Red Sea,
for his loyal love endures,
Psalms 136:19-20
Context136:19 Sihon, king of the Amorites,
for his loyal love endures,
136:20 Og, king of Bashan,
for his loyal love endures,
Psalms 149:6-9
Context149:6 May they praise God
while they hold a two-edged sword in their hand, 20
149:7 in order to take 21 revenge on the nations,
and punish foreigners.
149:8 They bind 22 their kings in chains,
and their nobles in iron shackles,
149:9 and execute the judgment to which their enemies 23 have been sentenced. 24
All his loyal followers will be vindicated. 25
Praise the Lord!
Revelation 16:5-6
Context16:5 Now 26 I heard the angel of the waters saying:
“You are just 27 – the one who is and who was,
the Holy One – because you have passed these judgments, 28
16:6 because they poured out the blood of your saints and prophets,
so 29 you have given them blood to drink. They got what they deserved!” 30
Revelation 18:20
Context18:20 (Rejoice over her, O heaven,
and you saints and apostles and prophets,
for God has pronounced judgment 31 against her on your behalf!) 32
Revelation 19:2
Context19:2 because his judgments are true and just. 33
For he has judged 34 the great prostitute
who corrupted the earth with her sexual immorality,
and has avenged the blood of his servants 35 poured out by her own hands!” 36
[32:2] 1 tn Or “mist,” “light drizzle.” In some contexts the term appears to refer to light rain, rather than dew.
[22:1] 2 tn Heb “you must not see,” but, if translated literally into English, the statement is misleading.
[22:1] 3 tn Heb “brother’s” (also later in this verse). In this context it is not limited to one’s siblings, however; cf. NAB “your kinsman’s.”
[22:1] 4 tn Heb “hide yourself.”
[22:1] 5 tn The Hebrew text uses the infinitive absolute for emphasis, which the translation indicates with the words “without fail.”
[22:1] 6 tn Heb “you must not see,” but, if translated literally into English, the statement is misleading.
[22:1] 7 tn Heb “brother’s” (also later in this verse). In this context it is not limited to one’s siblings, however; cf. NAB “your kinsman’s.”
[22:1] 8 tn Heb “hide yourself.”
[22:1] 9 tn The Hebrew text uses the infinitive absolute for emphasis, which the translation indicates with the words “without fail.”
[18:47] 10 tn Heb “the God.” See v. 32.
[18:47] 11 tn Heb “is the one who grants vengeance to me.” The plural form of the noun indicates degree here, suggesting complete vengeance or vindication.
[18:47] 12 tn Heb “he subdues nations beneath me.” On the meaning of the verb דָּבַר (davar, “subdue,” a homonym of דָּבַר, davar, “speak”), see HALOT 209-10 s.v. I דבר. See also Ps 47:3 and 2 Chr 22:10. 2 Sam 22:48 reads “and [is the one who] brings down nations beneath me.”
[48:11] 13 tn Heb “daughters.” The reference is to the cities of Judah surrounding Zion (see Ps 97:8 and H. Haag, TDOT 2:336).
[48:11] 14 tn The prefixed verbal forms are understood as generalizing imperfects. (For other examples of an imperfect followed by causal לְמַעַן [lÿma’an], see Ps 23:3; Isa 49:7; 55:5.) Another option is to interpret the forms as jussives, “Let Mount Zion rejoice! Let the towns of Judah be happy!” (cf. NASB, NRSV; note the imperatives in vv. 12-13.)
[48:11] 15 sn These acts of judgment are described in vv. 4-7.
[94:1] 16 sn Psalm 94. The psalmist asks God to judge the wicked and affirms his confidence in God’s justice.
[94:1] 17 tn Heb “shine forth” (see Pss 50:2; 80:1).
[97:8] 18 tn Heb “daughters.” The term “daughters” refers to the cities of Judah surrounding Zion (see Ps 48:11 and H. Haag, TDOT 2:336).
[136:15] 19 tn Or “shook off.”
[149:6] 20 tn Heb “[May] praises of God [be] in their throat, and a two-edged sword in their hand.”
[149:9] 23 tn Heb “they”; the referent (the enemies of the people of God) has been specified in the translation for clarity.
[149:9] 24 tn Heb “to do against them judgment [that] is written.”
[149:9] 25 tn Heb “it is honor for all his godly ones.” The judgment of the oppressive kings will bring vindication and honor to God’s people (see vv. 4-5).
[16:5] 26 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the somewhat parenthetical nature of the remarks that follow.
[16:5] 27 tn Or “righteous,” although the context favors justice as the theme.
[16:5] 28 tn Or “because you have judged these things.” The pronoun ταῦτα (tauta) is neuter gender.
[16:6] 29 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate that this judgment is the result of what these wicked people did to the saints and prophets.
[16:6] 30 tn Grk “They are worthy”; i.e., of this kind of punishment. By extension, “they got what they deserve.”
[18:20] 31 tn On the phrase “pronounced judgment” BDAG 567 s.v. κρίμα 4.b states, “The OT is the source of the expr. κρίνειν τὸ κρ. (cp. Zech 7:9; 8:16; Ezk 44:24) ἔκρινεν ὁ θεὸς τὸ κρίμα ὑμῶν ἐξ αὐτῆς God has pronounced judgment for you against her or God has pronounced on her the judgment she wished to impose on you (HHoltzmann, Hdb. 1893 ad loc.) Rv 18:20.”
[18:20] 32 tn Grk “God has judged a judgment of you of her.” Verse 20 is set in parentheses because in it the saints, etc. are addressed directly in the second person.
[19:2] 33 tn Compare the similar phrase in Rev 16:7.
[19:2] 34 tn Or “has punished.” See BDAG 568 s.v. κρίνω 5.b.α, describing the OT background which involves both the vindication of the innocent and the punishment of the guilty.
[19:2] 35 tn See the note on the word “servants” in 1:1.
[19:2] 36 tn Grk “from her hand” (referring to her responsibility in causing the blood of God’s followers to be shed).