Deuteronomy 1:22
Context1:22 So all of you approached me and said, “Let’s send some men ahead of us to scout out the land and bring us back word as to how we should attack it and what the cities are like there.”
Deuteronomy 9:23
Context9:23 And when he 1 sent you from Kadesh-Barnea and told you, “Go up and possess the land I have given you,” you rebelled against the Lord your God 2 and would neither believe nor obey him.
Deuteronomy 15:18
Context15:18 You should not consider it difficult to let him go free, for he will have served you for six years, twice 3 the time of a hired worker; the Lord your God will bless you in everything you do.
Deuteronomy 22:19
Context22:19 They will fine him one hundred shekels of silver and give them to the young woman’s father, for the man who made the accusation 4 ruined the reputation 5 of an Israelite virgin. She will then become his wife and he may never divorce her as long as he lives.
Deuteronomy 22:29
Context22:29 The man who has raped her must pay her father fifty shekels of silver and she must become his wife because he has violated her; he may never divorce her as long as he lives.
Deuteronomy 24:1
Context24:1 If a man marries a woman and she does not please him because he has found something offensive 6 in her, then he may draw up a divorce document, give it to her, and evict her from his house.
Deuteronomy 24:3-4
Context24:3 If the second husband rejects 7 her and then divorces her, 8 gives her the papers, and evicts her from his house, or if the second husband who married her dies, 24:4 her first husband who divorced her is not permitted to remarry 9 her after she has become ritually impure, for that is offensive to the Lord. 10 You must not bring guilt on the land 11 which the Lord your God is giving you as an inheritance.
Deuteronomy 28:20
Context28:20 “The Lord will send on you a curse, confusing you and opposing you 12 in everything you undertake 13 until you are destroyed and quickly perish because of the evil of your deeds, in that you have forsaken me. 14
Deuteronomy 28:48
Context28:48 instead in hunger, thirst, nakedness, and poverty 15 you will serve your enemies whom the Lord will send against you. They 16 will place an iron yoke on your neck until they have destroyed you.


[9:23] 1 tn Heb “the
[9:23] 2 tn Heb “the mouth of the Lord your God,” that is, against the commandment that he had spoken.
[15:18] 1 tn The Hebrew term מִשְׁנֶה (mishneh, “twice”) could mean “equivalent to” (cf. NRSV) or, more likely, “double” (cf. NAB, NIV, NLT). The idea is that a hired worker would put in only so many hours per day whereas a bondslave was available around the clock.
[22:19] 1 tn Heb “for he”; the referent (the man who made the accusation) has been specified in the translation to avoid confusion with the young woman’s father, the last-mentioned male.
[22:19] 2 tn Heb “brought forth a bad name.”
[24:1] 1 tn Heb “nakedness of a thing.” The Hebrew phrase עֶרְוַת דָּבָר (’ervat davar) refers here to some gross sexual impropriety (see note on “indecent” in Deut 23:14). Though the term usually has to do only with indecent exposure of the genitals, it can also include such behavior as adultery (cf. Lev 18:6-18; 20:11, 17, 20-21; Ezek 22:10; 23:29; Hos 2:10).
[24:3] 1 tn Heb “hates.” See note on the word “other” in Deut 21:15.
[24:3] 2 tn Heb “writes her a document of divorce.”
[24:4] 1 tn Heb “to return to take her to be his wife.”
[24:4] 2 sn The issue here is not divorce and its grounds per se but prohibition of remarriage to a mate whom one has previously divorced.
[24:4] 3 tn Heb “cause the land to sin” (so KJV, ASV).
[28:20] 1 tn Heb “the curse, the confusion, and the rebuke” (NASB and NIV similar); NRSV “disaster, panic, and frustration.”
[28:20] 2 tn Heb “in all the stretching out of your hand.”
[28:20] 3 tc For the MT first person common singular suffix (“me”), the LXX reads either “Lord” (Lucian) or third person masculine singular suffix (“him”; various codices). The MT’s more difficult reading probably represents the original text.
[28:48] 1 tn Heb “lack of everything.”
[28:48] 2 tn Heb “he” (also later in this verse). The pronoun is a collective singular referring to the enemies (cf. CEV, NLT). Many translations understand the singular pronoun to refer to the