NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Deuteronomy 1:22

Context
1:22 So all of you approached me and said, “Let’s send some men ahead of us to scout out the land and bring us back word as to how we should attack it and what the cities are like there.”

Deuteronomy 9:5

Context
9:5 It is not because of your righteousness, or even your inner uprightness, 1  that you have come here to possess their land. Instead, because of the wickedness of these nations the Lord your God is driving them out ahead of you in order to confirm the promise he 2  made on oath to your ancestors, 3  to Abraham, Isaac, and Jacob.

Deuteronomy 22:13

Context
Purity in the Marriage Relationship

22:13 Suppose a man marries a woman, has sexual relations with her, 4  and then rejects 5  her,

Deuteronomy 24:2

Context
24:2 When she has left him 6  she may go and become someone else’s wife.

Deuteronomy 25:5

Context
Respect for the Sanctity of Others

25:5 If brothers live together and one of them dies without having a son, the dead man’s wife must not remarry someone outside the family. Instead, her late husband’s brother must go to her, marry her, 7  and perform the duty of a brother-in-law. 8 

Deuteronomy 28:34

Context
28:34 You will go insane from seeing all this.

Deuteronomy 31:7

Context
31:7 Then Moses called out to Joshua 9  in the presence of all Israel, “Be strong and courageous, for you will accompany these people to the land that the Lord promised to give their ancestors, 10  and you will enable them to inherit it.
Drag to resizeDrag to resize

[9:5]  1 tn Heb “uprightness of your heart” (so NASB, NRSV). The Hebrew word צְדָקָה (tsÿdaqah, “righteousness”), though essentially synonymous here with יֹשֶׁר (yosher, “uprightness”), carries the idea of conformity to an objective standard. The term יֹשֶׁר has more to do with an inner, moral quality (cf. NAB, NIV “integrity”). Neither, however, was grounds for the Lord’s favor. As he states in both vv. 4-5, the main reason he allowed Israel to take this land was the sinfulness of the Canaanites who lived there (cf. Gen 15:16).

[9:5]  2 tn Heb “the Lord.” See note on “he” in 9:3.

[9:5]  3 tn Heb “fathers.”

[22:13]  1 tn Heb “goes to her,” a Hebrew euphemistic idiom for sexual relations.

[22:13]  2 tn Heb “hate.” See note on the word “other” in Deut 21:15. Cf. NAB “comes to dislike”; NASB “turns against”; TEV “decides he doesn’t want.”

[24:2]  1 tn Heb “his house.”

[25:5]  1 tn Heb “take her as wife”; NRSV “taking her in marriage.”

[25:5]  2 sn This is the so-called “levirate” custom (from the Latin term levir, “brother-in-law”), an ancient provision whereby a man who died without male descendants to carry on his name could have a son by proxy, that is, through a surviving brother who would marry his widow and whose first son would then be attributed to the brother who had died. This is the only reference to this practice in an OT legal text but it is illustrated in the story of Judah and his sons (Gen 38) and possibly in the account of Ruth and Boaz (Ruth 2:8; 3:12; 4:6).

[31:7]  1 tn The Hebrew text includes “and said to him.” This has not been included in the translation for stylistic reasons.

[31:7]  2 tn Heb “fathers” (also in v. 20).



TIP #07: 'Click the Audio icon (NT only) to listen to the NET Bible Audio New Testament.' [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA