Deuteronomy 1:6
Context1:6 The Lord our God spoke to us at Horeb and said, “You have stayed 1 in the area of this mountain long enough.
Deuteronomy 2:3
Context2:3 “You have circled around this mountain long enough; now turn north.
Deuteronomy 8:17
Context8:17 Be careful 2 not to say, “My own ability and skill 3 have gotten me this wealth.”
Deuteronomy 11:5
Context11:5 They did not see 4 what he did to you in the desert before you reached this place,
Deuteronomy 19:20
Context19:20 The rest of the people will hear and become afraid to keep doing such evil among you.
Deuteronomy 21:7
Context21:7 Then they must proclaim, “Our hands have not spilled this blood, nor have we 5 witnessed the crime. 6
Deuteronomy 22:16
Context22:16 The young woman’s father must say to the elders, “I gave my daughter to this man and he has rejected 7 her.
Deuteronomy 22:20
Context22:20 But if the accusation is true and the young woman was not a virgin,


[1:6] 1 tn Heb “lived”; “dwelled.”
[8:17] 2 tn For stylistic reasons a new sentence was started at the beginning of v. 17 in the translation and the words “be careful” supplied to indicate the connection.
[8:17] 3 tn Heb “my strength and the might of my hand.”
[11:5] 3 tn See note on these same words in v. 3.
[21:7] 4 tn Heb “our eyes.” This is a figure of speech known as synecdoche in which the part (the eyes) is put for the whole (the entire person).
[21:7] 5 tn Heb “seen”; the implied object (the crime committed) has been specified in the translation for clarity.
[22:16] 5 tn Heb “hated.” See note on the word “other” in Deut 21:15.