Deuteronomy 13:1-2
Context13:1 Suppose a prophet or one who foretells by dreams 1 should appear among you and show you a sign or wonder, 2 13:2 and the sign or wonder should come to pass concerning what he said to you, namely, “Let us follow other gods” – gods whom you have not previously known – “and let us serve them.”
Deuteronomy 13:7
Context13:7 the gods of the surrounding people (whether near you or far from you, from one end of the earth 3 to the other).
Deuteronomy 15:16
Context15:16 However, if the servant 4 says to you, “I do not want to leave 5 you,” because he loves you and your household, since he is well off with you,
Deuteronomy 28:7
Context28:7 The Lord will cause your enemies who attack 6 you to be struck down before you; they will attack you from one direction 7 but flee from you in seven different directions.


[13:1] 1 tn Heb “or a dreamer of dreams” (so KJV, ASV, NASB). The difference between a prophet (נָבִיא, navi’) and one who foretells by dreams (חֹלֵם אוֹ, ’o kholem) was not so much one of office – for both received revelation by dreams (cf. Num 12:6) – as it was of function or emphasis. The prophet was more a proclaimer and interpreter of revelation whereas the one who foretold by dreams was a receiver of revelation. In later times the role of the one who foretold by dreams was abused and thus denigrated as compared to that of the prophet (cf. Jer 23:28).
[13:1] 2 tn The expression אוֹת אוֹ מוֹפֵת (’ot ’o mofet) became a formulaic way of speaking of ways of authenticating prophetic messages or other works of God (cf. Deut 28:46; Isa 20:3). The NT equivalent is the Greek term σημεῖον (shmeion), a sign performed (used frequently in the Gospel of John, cf. 2:11, 18; 20:30-31). They could, however, be counterfeited or (as here) permitted to false prophets by the
[13:7] 3 tn Or “land” (so NIV, NCV); the same Hebrew word can be translated “land” or “earth.”
[15:16] 5 tn Heb “he”; the referent (the indentured servant introduced in v. 12) has been specified in the translation for clarity.
[15:16] 6 tn Heb “go out from.” The imperfect verbal form indicates the desire of the subject here.
[28:7] 7 tn Heb “who rise up against” (so NIV).
[28:7] 8 tn Heb “way” (also later in this verse and in v. 25).