Deuteronomy 4:15
Context4:15 Be very careful, 1 then, because you saw no form at the time the Lord spoke to you at Horeb from the middle of the fire.
Deuteronomy 26:16
Context26:16 Today the Lord your God is commanding you to keep these statutes and ordinances, something you must do with all your heart and soul. 2
Deuteronomy 27:2
Context27:2 When you cross the Jordan River 3 to the land the Lord your God is giving you, you must erect great stones and cover 4 them with plaster.
Deuteronomy 33:12
Context33:12 Of Benjamin he said:
The beloved of the Lord will live safely by him;
he protects him all the time,


[4:15] 1 tn Heb “give great care to your souls.”
[26:16] 2 tn Or “mind and being”; cf. NCV “with your whole being”; TEV “obey them faithfully with all your heart.”
[27:2] 3 tn The word “River” is not in the Hebrew text but has been supplied in the translation for clarity.
[27:2] 4 tn Heb “plaster” (so KJV, ASV; likewise in v. 4). In the translation “cover” has been used for stylistic reasons.
[33:12] 4 tn Heb “he”; the referent (the
[33:12] 5 tn Heb “between his shoulders.” This suggests the scene in John 13:23 with Jesus and the Beloved Disciple.