Ephesians 1:19
Context1:19 and what is the incomparable 1 greatness of his power toward 2 us who believe, as displayed in 3 the exercise of his immense strength. 4
Ephesians 3:9
Context3:9 and to enlighten 5 everyone about God’s secret plan 6 – a secret that has been hidden for ages 7 in God 8 who has created all things.
Ephesians 3:18
Context3:18 you may be able to comprehend with all the saints what is the breadth and length and height and depth, 9
Ephesians 6:21
Context6:21 Tychicus, my 10 dear brother and faithful servant in the Lord, will make everything known to you, so that you too may know about my circumstances, 11 how I am doing.


[1:19] 1 tn Or “immeasurable, surpassing”
[1:19] 3 tn Grk “according to.”
[1:19] 4 tn Grk “according to the exercise of the might of his strength.”
[3:9] 5 tn There is a possible causative nuance in the Greek verb, but this is difficult to convey in the translation.
[3:9] 6 tn Grk “what is the plan of the divine secret.” Earlier the author had used οἰκονομία (oikonomia; here “plan”) to refer to his own “stewardship” (v. 2). But now he is speaking about the content of this secret, not his own activity in relation to it.
[3:9] 7 tn Or “for eternity,” or perhaps “from the Aeons.” Cf. 2:2, 7.
[3:9] 8 tn Or “by God.” It is possible that ἐν (en) plus the dative here indicates agency, that is, that God has performed the action of hiding the secret. However, this usage of the preposition ἐν is quite rare in the NT, and even though here it does follow a perfect passive verb as in the Classical idiom, it is more likely that a different nuance is intended.
[3:18] 9 sn The object of these dimensions is not stated in the text. Interpreters have suggested a variety of referents for this unstated object, including the cross of Christ, the heavenly Jerusalem (which is then sometimes linked to the Church), God’s power, the fullness of salvation given in Christ, the Wisdom of God, and the love of Christ. Of these interpretations, the last two are the most plausible. Associations from Wisdom literature favor the Wisdom of God, but the immediate context favors the love of Christ. For detailed discussion of these interpretive options, see A. T. Lincoln, Ephesians (WBC), 207-13, who ultimately favors the love of Christ.
[6:21] 13 tn Grk “the.” The Greek article ὁ (Jo) was translated with the possessive pronoun, “my.” See ExSyn 215.