Esther 4:3
Context4:3 Throughout each and every province where the king’s edict and law were announced 1 there was considerable 2 mourning among the Jews, along with fasting, weeping, and sorrow. 3 Sackcloth and ashes were characteristic 4 of many.
Joshua 7:6
Context7:6 Joshua tore his clothes; 5 he and the leaders 6 of Israel lay face down on the ground before the ark of the Lord until evening 7 and threw dirt on their heads. 8
Joshua 7:2
Context7:2 Joshua sent men from Jericho 9 to Ai (which is located near Beth Aven, east of Bethel 10 ) and instructed them, “Go up and spy on the land.” So the men went up and spied on Ai.
Joshua 13:19
Context13:19 Kiriathaim, Sibmah, Zereth Shahar on the hill in the valley,
Job 2:8
Context2:8 Job took a shard of broken pottery to scrape 11 himself 12 with while he was sitting 13 among the ashes. 14
Job 42:6
Context42:6 Therefore I despise myself, 15
and I repent in dust and ashes!
Isaiah 58:5
Context58:5 Is this really the kind of fasting I want? 16
Do I want a day when people merely humble themselves, 17
bowing their heads like a reed
and stretching out 18 on sackcloth and ashes?
Is this really what you call a fast,
a day that is pleasing to the Lord?
Ezekiel 27:30
Context27:30 They will lament loudly 19 over you and cry bitterly.
They will throw dust on their heads and roll in the ashes; 20
Daniel 9:3
Context9:3 So I turned my attention 21 to the Lord God 22 to implore him by prayer and requests, with fasting, sackcloth, and ashes. 23
Jonah 3:6
Context3:6 When the news 24 reached the king of Nineveh, he got up from his throne, took off his royal robe, put on sackcloth, and sat on ashes.
Matthew 11:21
Context11:21 “Woe to you, Chorazin! 25 Woe to you, Bethsaida! If 26 the miracles 27 done in you had been done in Tyre 28 and Sidon, 29 they would have repented long ago in sackcloth and ashes.
[4:3] 1 tn Heb “reached” (so NAB, NLT); KJV, NASB, NIV “came”; TEV “wherever the king’s proclamation was made known.”
[4:3] 2 tn Heb “great” (so KJV, NIV, NRSV, NLT); NAB “the Jews went into deep mourning.”
[4:3] 3 sn Although prayer is not specifically mentioned here, it is highly unlikely that appeals to God for help were not a part of this reaction to devastating news. As elsewhere in the book of Esther, the writer seems deliberately to keep religious actions in the background.
[4:3] 4 tn Heb “were spread to many”; KJV, NIV “many (+ people NLT) lay in sackcloth and ashes.”
[7:6] 5 sn Tearing one’s clothes was an outward expression of extreme sorrow (see Gen 37:34; 44:13).
[7:6] 7 tn Heb “and fell on his face to the ground before the ark of the
[7:6] 8 sn Throwing dirt on one’s head was an outward expression of extreme sorrow (see Lam 2:10; Ezek 27:30).
[7:2] 9 map For location see Map5 B2; Map6 E1; Map7 E1; Map8 E3; Map10 A2; Map11 A1.
[7:2] 10 map For the location of Bethel see Map4 G4; Map5 C1; Map6 E3; Map7 D1; Map8 G3.
[2:8] 11 tn The verb גָּרַד (garad) is a hapax legomenon (only occurring here). Modern Hebrew has retained a meaning “to scrape,” which is what the cognate Syriac and Arabic indicate. In the Hitpael it would mean “scrape himself.”
[2:8] 12 sn The disease required constant attention. The infection and pus had to be scraped away with a piece of broken pottery in order to prevent the spread of the infection. The skin was so disfigured that even his friends did not recognize him (2:12). The book will add that the disease afflicted him inwardly, giving him a foul breath and a loathsome smell (19:17, 20). The sores bred worms; they opened and ran, and closed and tightened (16:8). He was tormented with dreams (7:14). He felt like he was choking (7:14). His bones were racked with burning pain (30:30). And he was not able to rise from his place (19:18). The disease was incurable; but it would last for years, leaving the patient longing for death.
[2:8] 13 tn The construction uses the disjunctive vav (ו) with the independent pronoun with the active participle. The construction connects this clause with what has just been said, making this a circumstantial clause.
[2:8] 14 sn Among the ashes. It is likely that the “ashes” refers to the place outside the city where the rubbish was collected and burnt, i.e., the ash-heap (cf. CEV). This is the understanding of the LXX, which reads “dung-hill outside the city.”
[42:6] 15 tn Or “despise what I said.” There is no object on the verb; Job could be despising himself or the things he said (see L. J. Kuyper, “Repentance of Job,” VT 9 [1959]: 91-94).
[58:5] 16 tn Heb “choose” (so NASB, NRSV); NAB “wish.”
[58:5] 17 tn Heb “a day when man humbles himself.” The words “Do I want” are supplied in the translation for stylistic reasons.
[58:5] 18 tn Or “making [their] bed.”
[27:30] 19 tn Heb “make heard over you with their voice.”
[27:30] 20 tn Note a similar expression to “roll in the ashes” in Mic 1:10.
[9:3] 22 tn The Hebrew phrase translated “Lord God” here is אֲדֹנָי הָאֱלֹהִים (’adonay ha’elohim).
[9:3] 23 sn When lamenting, ancient Israelites would fast, wear sackcloth, and put ashes on their heads to show their sorrow and contrition.
[3:6] 24 tn Heb “word” or “matter.”
[11:21] 25 sn Chorazin was a town of Galilee that was probably fairly small in contrast to Bethsaida and is otherwise unattested. Bethsaida was declared a polis by the tetrarch Herod Philip, sometime after
[11:21] 26 tn This introduces a second class (contrary to fact) condition in the Greek text.
[11:21] 27 tn Or “powerful deeds.”
[11:21] 28 map For location see Map1 A2; Map2 G2; Map4 A1; JP3 F3; JP4 F3.
[11:21] 29 sn Tyre and Sidon are two other notorious OT cities (Isa 23; Jer 25:22; 47:4). The remark is a severe rebuke, in effect: “Even the sinners of the old era would have responded to the proclamation of the kingdom, unlike you!”