NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Exodus 28:3

Context
28:3 You 1  are to speak to all who are specially skilled, 2  whom I have filled with the spirit of wisdom, 3  so that they may make 4  Aaron’s garments to set him apart 5  to minister as my priest.

Exodus 31:6

Context
31:6 Moreover, 6  I have also given him Oholiab son of Ahisamach, of the tribe of Dan, and I have given ability to all the specially skilled, 7  that they may make 8  everything I have commanded you:

Exodus 35:10

Context
35:10 Every skilled person 9  among you is to come and make all that the Lord has commanded:

Exodus 35:21-35

Context
35:21 Everyone 10  whose heart stirred him to action 11  and everyone whose spirit was willing 12  came and brought the offering for the Lord for the work of the tent of meeting, for all its service, and for the holy garments. 13  35:22 They came, men and women alike, 14  all who had willing hearts. They brought brooches, earrings, rings and ornaments, all kinds of gold jewelry, 15  and everyone came who waved 16  a wave offering of gold to the Lord.

35:23 Everyone who had 17  blue, purple, or 18  scarlet yarn, fine linen, goats’ hair, ram skins dyed red, or fine leather 19  brought them. 20  35:24 Everyone making an offering of silver or bronze brought it as 21  an offering to the Lord, and everyone who had acacia wood 22  for any work of the service brought it. 23  35:25 Every woman who was skilled 24  spun with her hands and brought what she had spun, blue, purple, or scarlet yarn, or fine linen, 35:26 and all the women whose heart stirred them to action and who were skilled 25  spun goats’ hair.

35:27 The leaders brought onyx stones and other gems to be mounted 26  for the ephod and the breastpiece, 35:28 and spices and olive oil for the light, for the anointing oil, and for the fragrant incense.

35:29 The Israelites brought a freewill offering to the Lord, every man and woman whose heart was willing to bring materials for all the work that the Lord through 27  Moses had commanded them 28  to do.

35:30 Moses said to the Israelites, “See, the Lord has chosen 29  Bezalel son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah. 35:31 He has filled him with the Spirit of God – with skill, with understanding, with knowledge, and in all kinds of work, 35:32 to design artistic designs, to work in gold, in silver, and in bronze, 35:33 and in cutting stones for their setting, 30  and in cutting wood, to do work in every artistic craft. 31  35:34 And he has put it in his heart 32  to teach, he and Oholiab son of Ahisamach, of the tribe of Dan. 35:35 He has filled them with skill 33  to do all kinds of work 34  as craftsmen, as designers, as embroiderers in blue, purple, and scarlet yarn and in fine linen, and as weavers. They are 35  craftsmen in all the work 36  and artistic designers. 37 

Acts 6:3-4

Context
6:3 But carefully select from among you, brothers, 38  seven 39  men who are well-attested, 40  full of the Spirit and of wisdom, whom we may put in charge 41  of this necessary task. 42  6:4 But we will devote ourselves to prayer and to the ministry of the word.”

Acts 14:23

Context
14:23 When they had appointed elders 43  for them in the various churches, 44  with prayer and fasting 45  they entrusted them to the protection 46  of the Lord in whom they had believed.

Colossians 4:17

Context
4:17 And tell Archippus, “See to it that you complete the ministry you received in the Lord.”

Hebrews 5:4

Context
5:4 And no one assumes this honor 47  on his own initiative, 48  but only when called to it by God, 49  as in fact Aaron was.
Drag to resizeDrag to resize

[28:3]  1 tn Heb “And you, you will speak to.”

[28:3]  2 tn Heb “wise of heart.” The word for “wise” (חַכְמֵי, khakhme, the plural construct form) is from the word group that is usually translated “wisdom, wise, be wise,” but it has as its basic meaning “skill” or “skillful.” This is the way it is used in 31:3, 6 and 35:10 etc. God gave these people “wisdom” so that they would know how to make these things. The “heart” for the Hebrews is the locus of understanding, the mind and the will. To be “wise of heart” or “wise in heart” means that they had the understanding to do skillful work, they were talented artisans and artists.

[28:3]  3 sn There is no necessity to take this as a reference to the Holy Spirit who produces wisdom in these people, although that is not totally impossible. A number of English versions (e.g., NAB, NIV, NCV, NRSV, TEV, CEV, NLT) do not even translate the word “spirit.” It probably refers to their attitude and ability. U. Cassuto has “to all the artisans skilled in the making of stately robes, in the heart [i.e., mind] of each of whom I have implanted sagacity in his craft so that he may do his craft successfully” (Exodus, 371).

[28:3]  4 tn The form is the perfect tense with the vav (ו) consecutive; after the instruction to speak to the wise, this verb, equal to an imperfect, will have the force of purpose.

[28:3]  5 tn Or “to sanctify him” (ASV) or “to consecrate him” (KJV, NASB, NRSV). It is the garments that will set Aaron apart, or sanctify him, not the workers. The expression could be taken to mean “for his consecration” (NIV) since the investiture is part of his being set apart for service.

[31:6]  6 tn The expression uses the independent personal pronoun (“and I”) with the deictic particle (“behold”) to enforce the subject of the verb – “and I, indeed I have given.”

[31:6]  7 tn Heb “and in the heart of all that are wise-hearted I have put wisdom.”

[31:6]  8 tn The form is a perfect with vav (ו) consecutive. The form at this place shows the purpose or the result of what has gone before, and so it is rendered “that they may make.”

[35:10]  9 tn Heb “wise of heart”; here also “heart” would be a genitive of specification, showing that there were those who could make skillful decisions.

[35:21]  10 tn Heb “man.”

[35:21]  11 tn The verb means “lift up, bear, carry.” Here the subject is “heart” or will, and so the expression describes one moved within to act.

[35:21]  12 tn Heb “his spirit made him willing.” The verb is used in Scripture for the freewill offering that people brought (Lev 7).

[35:21]  13 tn Literally “the garments of holiness,” the genitive is the attributive genitive, marking out what type of garments these were.

[35:22]  14 tn The expression in Hebrew is “men on/after the women,” meaning men with women, to ensure that it was clear that the preceding verse did not mean only men. B. Jacob takes it further, saying that the men came after the women because the latter had taken the initiative (Exodus, 1017).

[35:22]  15 tn Heb “all gold utensils.”

[35:22]  16 tn The verb could be translated “offered,” but it is cognate with the following noun that is the wave offering. This sentence underscores the freewill nature of the offerings people made. The word “came” is supplied from v. 21 and v. 22.

[35:23]  17 tn The text uses a relative clause with a resumptive pronoun for this: “who was found with him,” meaning “with whom was found.”

[35:23]  18 tn The conjunction in this verse is translated “or” because the sentence does not intend to say that each person had all these things. They brought what they had.

[35:23]  19 tn See the note on this phrase in Exod 25:5.

[35:23]  20 tn Here “them” has been supplied.

[35:24]  21 tn This translation takes “offering” as an adverbial accusative explaining the form or purpose of their bringing things. It could also be rendered as the direct object, but that would seem to repeat without much difference what had just been said.

[35:24]  22 sn U. Cassuto notes that the expression “with whom was found” does not rule out the idea that these folks went out and cut down acacia trees (Exodus, 458). It is unlikely that they had much wood in their tents.

[35:24]  23 tn Here “it” has been supplied.

[35:25]  24 tn Heb “wisdom of heart,” which means that they were skilled and could make all the right choices about the work.

[35:26]  25 tn The text simply uses a prepositional phrase, “with/in wisdom.” It seems to be qualifying “the women” as the relative clause is.

[35:27]  26 tn Heb “and stones of the filling.”

[35:29]  27 tn Heb “by the hand of.”

[35:29]  28 tn Here “them” has been supplied.

[35:30]  29 tn Heb “called by name” (so KJV, ASV, NASB, NRSV). This expression means that the person was specifically chosen for some important task (S. R. Driver, Exodus, 342). See the expression with Cyrus in Isa 45:3-4.

[35:33]  30 tn Heb “to set.”

[35:33]  31 tn Heb “in every work of thought,” meaning, every work that required the implementation of design or plan.

[35:34]  32 sn The expression means that God has given them the ability and the desire to teach others how to do the work. The infinitive construct “to teach” is related to the word Torah, “instruction, guide, law.” They will be able to direct others in the work.

[35:35]  33 tn The expression “wisdom of heart,” or “wisdom in heart,” means artistic skill. The decisions and plans they make are skilled. The expression forms a second accusative after the verb of filling.

[35:35]  34 tn The expression “all the work” means “all kinds of work.”

[35:35]  35 tn Here “They are” has been supplied.

[35:35]  36 tn Heb “doers of all work.”

[35:35]  37 tn Heb “designers of designs.”

[6:3]  38 tn It is not clear from a historical standpoint (but it is unlikely) that women would have been involved in the selection process too. For this reason the translation “brothers” has been retained, rather than “brothers and sisters” (used in contexts where both male and female believers are clearly addressed).

[6:3]  39 sn Seven. Jewish town councils often had seven members (Josephus, Ant. 4.18.14 [4.214]).

[6:3]  40 tn Or “are of good reputation” (BDAG 618 s.v. μαρτυρέω 2.b).

[6:3]  41 tn The translation “put in charge” is given by BDAG 492 s.v. καθίστημι 2.

[6:3]  42 tn Grk “of this need”; translated “necessary work” or “needed task” by L&N 42.22.

[14:23]  43 sn Appointed elders. See Acts 20:17.

[14:23]  44 tn The preposition κατά (kata) is used here in a distributive sense; see BDAG 512 s.v. κατά B.1.d.

[14:23]  45 tn Literally with a finite verb (προσευξάμενοι, proseuxamenoi) rather than a noun, “praying with fasting,” but the combination “prayer and fasting” is so familiar in English that it is preferable to use it here.

[14:23]  46 tn BDAG 772 s.v. παρατίθημι 3.b has “entrust someone to the care or protection of someone” for this phrase. The reference to persecution or suffering in the context (v. 22) suggests “protection” is a better translation here. This looks at God’s ultimate care for the church.

[5:4]  47 sn Honor refers here to the honor of the high priesthood.

[5:4]  48 tn Grk “by himself, on his own.”

[5:4]  49 tn Grk “being called by God.”



TIP #31: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA