NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Exodus 31:2

Context
31:2 “See, I have chosen 1  Bezalel son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah,

Exodus 38:22

Context
38:22 Now Bezalel son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah, made everything that the Lord had commanded Moses;

Exodus 17:10

Context

17:10 So Joshua fought against Amalek just as Moses had instructed him; 2 and Moses and Aaron and Hur went up to the top of the hill.

Exodus 35:30

Context

35:30 Moses said to the Israelites, “See, the Lord has chosen 3  Bezalel son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah.

Exodus 24:14

Context
24:14 He told the elders, “Wait for us in this place until we return to you. Here are 4  Aaron and Hur with you. Whoever has any matters of dispute 5  can approach 6  them.”

Exodus 17:12

Context
17:12 When 7  the hands of Moses became heavy, 8  they took a stone and put it under him, and Aaron and Hur held up his hands, one on one side and one on the other, 9  and so his hands were steady 10  until the sun went down.
Drag to resizeDrag to resize

[31:2]  1 tn Heb “called by name.” This expression means that the person was specifically chosen for some important task (S. R. Driver, Exodus, 342). See the expression with Cyrus in Isa 45:3-4.

[17:10]  2 tn The line in Hebrew reads literally: And Joshua did as Moses had said to him, to fight with Amalek. The infinitive construct is epexegetical, explaining what Joshua did that was in compliance with Moses’ words.

[35:30]  3 tn Heb “called by name” (so KJV, ASV, NASB, NRSV). This expression means that the person was specifically chosen for some important task (S. R. Driver, Exodus, 342). See the expression with Cyrus in Isa 45:3-4.

[24:14]  4 tn The word הִנֵּה (hinneh) calls attention to the presence of Aaron and Hur to answer the difficult cases that might come up.

[24:14]  5 tn Or “issues to resolve.” The term is simply דְּבָרִים (dÿvarim, “words, things, matters”).

[24:14]  6 tn The imperfect tense here has the nuance of potential imperfect. In the absence of Moses and Joshua, Aaron and Hur will be available.

[17:12]  5 tn Literally “now the hands of Moses,” the disjunctive vav (ו) introduces a circumstantial clause here – of time.

[17:12]  6 tn The term used here is the adjective כְּבֵדִים (kÿvedim). It means “heavy,” but in this context the idea is more that of being tired. This is the important word that was used in the plague stories: when the heart of Pharaoh was hard, then the Israelites did not gain their freedom or victory. Likewise here, when the staff was lowered because Moses’ hands were “heavy,” Israel started to lose.

[17:12]  7 tn Heb “from this, one, and from this, one.”

[17:12]  8 tn The word “steady” is אֱמוּנָה (’emuna) from the root אָמַן (’aman). The word usually means “faithfulness.” Here is a good illustration of the basic idea of the word – firm, steady, reliable, dependable. There may be a double entendre here; on the one hand it simply says that his hands were stayed so that Israel might win, but on the other hand it is portraying Moses as steady, firm, reliable, faithful. The point is that whatever God commissioned as the means or agency of power – to Moses a staff, to the Christians the Spirit – the people of God had to know that the victory came from God alone.



created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA