Galatians 3:4
Context3:4 Have you suffered so many things for nothing? – if indeed it was for nothing.
Galatians 5:21
Context5:21 envying, 1 murder, 2 drunkenness, carousing, 3 and similar things. I am warning you, as I had warned you before: Those who practice such things will not inherit the kingdom of God!
Galatians 2:10
Context2:10 They requested 4 only that we remember the poor, the very thing I also was eager to do.
Galatians 2:18
Context2:18 But if I build up again those things I once destroyed, 5 I demonstrate that I am one who breaks God’s law. 6
Galatians 3:7
Context3:7 so then, understand 7 that those who believe are the sons of Abraham. 8
Galatians 5:23
Context5:23 gentleness, and 9 self-control. Against such things there is no law.
Galatians 5:17
Context5:17 For the flesh has desires that are opposed to the Spirit, and the Spirit has desires 10 that are opposed to the flesh, for these are in opposition to 11 each other, so that you cannot do what you want.
Galatians 3:2
Context3:2 The only thing I want to learn from you is this: Did you receive the Spirit by doing the works of the law 12 or by believing what you heard? 13
Galatians 6:7
Context6:7 Do not be deceived. God will not be made a fool. 14 For a person 15 will reap what he sows,
Galatians 6:16
Context6:16 And all who will behave 16 in accordance with this rule, peace and mercy be on them, and on the Israel of God. 17
Galatians 4:24
Context4:24 These things may be treated as an allegory, 18 for these women represent two covenants. One is from Mount Sinai bearing children for slavery; this is Hagar.
Galatians 6:12
Context6:12 Those who want to make a good showing in external matters 19 are trying to force you to be circumcised. They do so 20 only to avoid being persecuted 21 for the cross of Christ.
Galatians 3:17
Context3:17 What I am saying is this: The law that came four hundred thirty years later does not cancel a covenant previously ratified by God, 22 so as to invalidate the promise.
Galatians 6:1
Context6:1 Brothers and sisters, 23 if a person 24 is discovered in some sin, 25 you who are spiritual 26 restore such a person in a spirit of gentleness. 27 Pay close attention 28 to yourselves, so that you are not tempted too.


[5:21] 1 tn This term is plural in Greek (as is “murder” and “carousing”), but for clarity these abstract nouns have been translated as singular.
[5:21] 2 tc ‡ φόνοι (fonoi, “murders”) is absent in such important
[5:21] 3 tn Or “revelings,” “orgies” (L&N 88.287).
[2:10] 1 tn Grk “only that we remember the poor”; the words “They requested” have been supplied from the context to make a complete English sentence.
[2:18] 1 tn Or “once tore down.”
[2:18] 2 tn Traditionally, “that I am a transgressor.”
[3:7] 2 tn The phrase “sons of Abraham” is used here in a figurative sense to describe people who are connected to a personality, Abraham, by close nonmaterial ties. It is this personality that has defined the relationship and its characteristics (BDAG 1024-25 s.v. υἱός 2.c.α).
[5:23] 1 tn “And” is supplied here as a matter of English style, which normally inserts “and” between the last two elements of a list or series.
[5:17] 1 tn The words “has desires” do not occur in the Greek text a second time, but are repeated in the translation for clarity.
[5:17] 2 tn Or “are hostile toward” (L&N 39.1).
[3:2] 1 tn Grk “by [the] works of [the] law,” a reference to observing the Mosaic law.
[3:2] 2 tn Grk “by [the] hearing of faith.”
[6:7] 1 tn Or “is not mocked,” “will not be ridiculed” (L&N 33.409). BDAG 660 s.v. μυκτηρίζω has “of God οὐ μ. he is not to be mocked, treated w. contempt, perh. outwitted Gal 6:7.”
[6:7] 2 tn Here ἄνθρωπος (anqrwpo") is used in a generic sense, referring to both men and women.
[6:16] 1 tn The same Greek verb, στοιχέω (stoicew), occurs in Gal 5:25.
[6:16] 2 tn The word “and” (καί) can be interpreted in two ways: (1) It could be rendered as “also” which would indicate that two distinct groups are in view, namely “all who will behave in accordance with this rule” and “the Israel of God.” Or (2) it could be rendered “even,” which would indicate that “all who behave in accordance with this rule” are “the Israel of God.” In other words, in this latter view, “even” = “that is.”
[4:24] 1 tn Grk “which things are spoken about allegorically.” Paul is not saying the OT account is an allegory, but rather that he is constructing an allegory based on the OT account.
[6:12] 1 tn Grk “in the flesh.” L&N 88.236 translates the phrase “those who force you to be circumcised are those who wish to make a good showing in external matters.”
[6:12] 2 tn Grk “to be circumcised, only.” Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started with the words “They do so,” which were supplied to make a complete English sentence.
[6:12] 3 tc ‡ Grk “so that they will not be persecuted.” The indicative after ἵνα μή (Jina mh) is unusual (though not unexampled elsewhere in the NT), making it the harder reading. The evidence is fairly evenly split between the indicative διώκονται (diwkontai; Ì46 A C F G K L P 0278 6 81 104 326 629 1175 1505 pm) and the subjunctive διώκωνται (diwkwntai; א B D Ψ 33 365 1739 pm), with a slight preference for the subjunctive. However, since scribes would tend to change the indicative to a subjunctive due to syntactical requirements, the internal evidence is decidedly on the side of the indicative, suggesting that it is original.
[3:17] 1 tc Most
[6:1] 1 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:11.
[6:1] 2 tn Here ἄνθρωπος (anqrwpo") is used in a generic sense, referring to both men and women.
[6:1] 3 tn Or “some transgression” (L&N 88.297).
[6:1] 4 sn Who are spiritual refers to people who are controlled and directed by God’s Spirit.