Isaiah 2:11
Context2:11 Proud men will be brought low,
arrogant men will be humiliated; 1
the Lord alone will be exalted 2
in that day.
Isaiah 2:17
Context2:17 Proud men will be humiliated,
arrogant men will be brought low; 3
the Lord alone will be exalted 4
in that day.
Isaiah 3:18
Context3:18 5 At that time 6 the sovereign master will remove their beautiful ankle jewelry, 7 neck ornaments, crescent shaped ornaments,
Isaiah 7:21
Context7:21 At that time 8 a man will keep alive a young cow from the herd and a couple of goats.
Isaiah 12:1
Context12:1 At that time 9 you will say:
“I praise you, O Lord,
for even though you were angry with me,
your anger subsided, and you consoled me.
Isaiah 17:4
ContextJacob’s splendor will be greatly diminished, 11
and he will become skin and bones. 12
Isaiah 17:7
Context17:7 At that time 13 men will trust in their creator; 14
they will depend on 15 the Holy One of Israel. 16
Isaiah 19:19
Context19:19 At that time there will be an altar for the Lord in the middle of the land of Egypt, as well as a sacred pillar 17 dedicated to the Lord at its border.
Isaiah 19:24
Context19:24 At that time Israel will be the third member of the group, along with Egypt and Assyria, and will be a recipient of blessing 18 in the earth. 19
Isaiah 22:8
Context22:8 They 20 removed the defenses 21 of Judah.
At that time 22 you looked
for the weapons in the House of the Forest. 23
Isaiah 22:12
Context22:12 At that time the sovereign master, the Lord who commands armies, called for weeping and mourning,
for shaved heads and sackcloth. 24
Isaiah 28:5
Context28:5 At that time 25 the Lord who commands armies will become a beautiful crown
and a splendid diadem for the remnant of his people.
Isaiah 29:18
Context29:18 At that time 26 the deaf will be able to hear words read from a scroll,
and the eyes of the blind will be able to see through deep darkness. 27
Isaiah 52:6
Context52:6 For this reason my people will know my name,
for this reason they will know 28 at that time 29 that I am the one who says,
‘Here I am.’”


[2:11] 1 tn Heb “and the eyes of the pride of men will be brought low, and the arrogance of men will be brought down.” The repetition of the verbs שָׁפַל (shafal) and שָׁחָח (shakhakh) from v. 9 draws attention to the appropriate nature of the judgment. Those proud men who “bow low” before idols will be forced to “bow low” before God when he judges their sin.
[2:11] 2 tn Or “elevated”; CEV “honored.”
[2:17] 3 tn Heb “and the pride of men will be brought down, and the arrogance of men will be brought low.” As in v. 11, the repetition of the verbs שָׁפַל (shafal) and שָׁחָח (shakhakh) from v. 9 draws attention to the appropriate nature of the judgment. Those proud men who “bow low” before idols will be forced to “bow low” before God when he judges their sin.
[2:17] 4 tn Or “elevated”; NCV “praised”; CEV “honored.”
[3:18] 5 sn The translation assumes that the direct quotation ends with v. 17. The introductory formula “in that day” and the shift from a poetic to prosaic style indicate that a new speech unit begins in v. 18.
[3:18] 6 tn Or “in that day” (KJV).
[3:18] 7 tn Or “the beauty of [their] ankle jewelry.”
[7:21] 7 tn Heb “in that day.” The verb that introduces this verse serves as a discourse particle and is untranslated; see note on “in the future” in 2:2.
[12:1] 9 tn Or “in that day” (KJV).
[17:4] 11 tn Heb “in that day” (so KJV). The verb that introduces this verse serves as a discourse particle and is untranslated; see note on “in the future” in 2:2.
[17:4] 12 tn Heb “will be tiny.”
[17:4] 13 tn Heb “and the fatness of his flesh will be made lean.”
[17:7] 13 tn Heb “in that day” (so ASV, NASB, NIV); KJV “At that day.”
[17:7] 14 tn Heb “man will gaze toward his maker.”
[17:7] 15 tn Heb “his eyes will look toward.”
[17:7] 16 sn See the note on the phrase “the Holy One of Israel” in 1:4.
[19:19] 15 tn This word is sometimes used of a sacred pillar associated with pagan worship, but here it is associated with the worship of the Lord.
[19:24] 17 tn Heb “will be a blessing” (so NCV).
[19:24] 18 tn Or “land” (KJV, NAB).
[22:8] 19 tn Heb “he,” i.e., the enemy invader. NASB, by its capitalization of the pronoun, takes this to refer to the Lord.
[22:8] 21 tn Heb “in that day” (so KJV), likewise at the beginning of v. 12.
[22:8] 22 sn Perhaps this refers to a royal armory, or to Solomon’s “House of the Forest of Lebanon,” where weapons may have been kept (see 1 Kgs 10:16-17).
[22:12] 21 tn Heb “for baldness and the wearing of sackcloth.” See the note at 15:2.
[28:5] 23 tn Or “in that day” (KJV).
[29:18] 25 tn Or “In that day” (KJV).
[29:18] 26 tn Heb “and out of gloom and darkness the eyes of the blind will see.”
[52:6] 27 tn The verb is understood by ellipsis (note the preceding line).