NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Isaiah 32:11

Context

32:11 Tremble, you complacent ones!

Shake with fear, you carefree ones!

Strip off your clothes and expose yourselves –

put sackcloth on your waist! 1 

Isaiah 33:14

Context

33:14 Sinners are afraid in Zion;

panic 2  grips the godless. 3 

They say, 4  ‘Who among us can coexist with destructive fire?

Who among us can coexist with unquenchable 5  fire?’

Drag to resizeDrag to resize

[32:11]  1 tn The imperatival forms in v. 11 are problematic. The first (חִרְדוּ, khirdu, “tremble”) is masculine plural in form, though spoken to a feminine plural addressee (שַׁאֲנַנּוֹת, shaanannot, “complacent ones”). The four imperatival forms that follow (רְגָזָה, rÿgazah, “shake with fear”; פְּשֹׁטָה, pÿshotah, “strip off your clothes”; עֹרָה, ’orah, “expose yourselves”; and חֲגוֹרָה, khagorah, “put on”) all appear to be lengthened (so-called “emphatic”) masculine singular forms, even though they too appear to be spoken to a feminine plural addressee. GKC 131-32 §48.i suggests emending חִרְדוּ (khirdu) to חֲרָדָה (kharadah) and understanding all five imperatives as feminine plural “aramaized” forms.

[33:14]  2 tn Or “trembling” (ASV, NAB, NASB, NIV, NRSV); NLT “shake with fear.”

[33:14]  3 tn Or “the defiled”; TEV “The sinful people of Zion”; NLT “The sinners in Jerusalem.”

[33:14]  4 tn The words “they say” are supplied in the translation for clarification.

[33:14]  5 tn Or “perpetual”; or “everlasting” (KJV, ASV, NAB, NIV, NRSV).



TIP #17: Use the Universal Search Box for either chapter, verse, references or word searches or Strong Numbers. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA