NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Isaiah 38:1

Context
The Lord Hears Hezekiah’s Prayer

38:1 In those days Hezekiah was stricken with a terminal illness. 1  The prophet Isaiah son of Amoz visited him and told him, “This is what the Lord says, ‘Give instructions to your household, for you are about to die; you will not get well.’”

Isaiah 38:5

Context
38:5 “Go and tell Hezekiah: ‘This is what the Lord God of your ancestor 2  David says: “I have heard your prayer; I have seen your tears. Look, I will add fifteen years to your life,

Isaiah 38:2

Context
38:2 Hezekiah turned his face to the wall and prayed to the Lord,

Isaiah 12:1-2

Context

12:1 At that time 3  you will say:

“I praise you, O Lord,

for even though you were angry with me,

your anger subsided, and you consoled me.

12:2 Look, God is my deliverer! 4 

I will trust in him 5  and not fear.

For the Lord gives me strength and protects me; 6 

he has become my deliverer.” 7 

Isaiah 20:1

Context

20:1 The Lord revealed the following message during the year in which King Sargon of Assyria sent his commanding general to Ashdod, and he fought against it and captured it. 8 

Isaiah 20:1-2

Context

20:1 The Lord revealed the following message during the year in which King Sargon of Assyria sent his commanding general to Ashdod, and he fought against it and captured it. 9  20:2 At that time the Lord announced through 10  Isaiah son of Amoz: “Go, remove the sackcloth from your waist and take your sandals off your feet.” He did as instructed and walked around in undergarments 11  and barefoot.

Isaiah 16:7

Context

16:7 So Moab wails over its demise 12 

they all wail!

Completely devastated, they moan

about what has happened to the raisin cakes of Kir Hareseth. 13 

Isaiah 19:2

Context

19:2 “I will provoke civil strife in Egypt, 14 

brothers will fight with each other,

as will neighbors,

cities, and kingdoms. 15 

Isaiah 25:1

Context

25:1 O Lord, you are my God! 16 

I will exalt you in praise, I will extol your fame. 17 

For you have done extraordinary things,

and executed plans made long ago exactly as you decreed. 18 

Jeremiah 22:1-2

Context

22:1 The Lord told me, 19  “Go down 20  to the palace of the king of Judah. Give him a message from me there. 21  22:2 Say: ‘Listen, O king of Judah who follows in David’s succession. 22  You, your officials, and your subjects who pass through the gates of this palace must listen to what the Lord says. 23 

Drag to resizeDrag to resize

[38:1]  1 tn Heb “was sick to the point of dying”; NRSV “became sick and was at the point of death.”

[38:5]  2 tn Heb “father” (so KJV, NAB, NIV).

[12:1]  3 tn Or “in that day” (KJV).

[12:2]  4 tn Or “salvation” (KJV, NIV, NRSV).

[12:2]  5 tn The words “in him” are supplied in the translation for clarification.

[12:2]  6 tc The Hebrew text has, “for my strength and protection [is] the Lord, the Lord (Heb “Yah, Yahweh).” The word יְהוָה (yehvah) is probably dittographic or explanatory here (note that the short form of the name [יָהּ, yah] precedes, and that the graphically similar וַיְהִי [vayÿhi] follows). Exod 15:2, the passage from which the words of v. 2b are taken, has only יָהּ. The word זִמְרָת (zimrat) is traditionally understood as meaning “song,” in which case one might translate, “for the Lord gives me strength and joy” (i.e., a reason to sing); note that in v. 5 the verb זָמַר (zamar, “sing”) appears. Many recent commentators, however, have argued that the noun is here instead a homonym, meaning “protection” or “strength.” See HALOT 274 s.v. III *זמר.

[12:2]  7 tn Or “salvation” (so many English versions, e.g., KJV, NIV, NRSV, NLT); NAB “my savior.”

[20:1]  8 tn Heb “In the year the commanding general came to Ashdod, when Sargon king of Assyria sent him, and he fought against Ashdod and captured it.”

[20:1]  9 tn Heb “In the year the commanding general came to Ashdod, when Sargon king of Assyria sent him, and he fought against Ashdod and captured it.”

[20:2]  10 tn Heb “spoke by the hand of.”

[20:2]  11 tn The word used here (עָרוֹם, ’arom) sometimes means “naked,” but here it appears to mean simply “lightly dressed,” i.e., stripped to one’s undergarments. See HALOT 883 s.v. עָרוֹם. The term also occurs in vv. 3, 4.

[16:7]  12 tn Heb “So Moab wails for Moab.”

[16:7]  13 tn The Hebrew text has, “for the raisin cakes of Kir Hareseth you [masculine plural] moan, surely destroyed.” The “raisin cakes” could have cultic significance (see Hos 3:1), but the next verse focuses on agricultural disaster, so here the raisin cakes are mentioned as an example of the fine foods that are no longer available (see 2 Sam 6:19; Song 2:5) because the vines have been destroyed by the invader (see v. 8). Some prefer to take אֲשִׁישֵׁי (’ashishe, “raisin cakes of”) as “men of” (see HALOT 95 s.v. *אָשִׁישׁ; cf. NIV). The verb form תֶהְגּוּ (tehgu, “you moan”) is probably the result of dittography (note that the preceding word ends in tav [ת]) and should be emended to הגו (a perfect, third plural form), “they moan.”

[19:2]  14 tn Heb I will provoke Egypt against Egypt” (NAB similar).

[19:2]  15 tn Heb “and they will fight, a man against his brother, and a man against his neighbor, city against city, kingdom against kingdom.” Civil strife will extend all the way from the domestic level to the provincial arena.

[25:1]  16 sn The prophet speaks here as one who has observed the coming judgment of the proud.

[25:1]  17 tn Heb “name.” See the note at 24:15.

[25:1]  18 tn Heb “plans from long ago [in] faithfulness, trustworthiness.” The feminine noun אֱמוּנָה (’emunah, “faithfulness”) and masculine noun אֹמֶן (’omen, “trustworthiness”), both of which are derived from the root אָמַן (’aman), are juxtaposed to emphasize the basic idea conveyed by the synonyms. Here they describe the absolute reliability of the divine plans.

[22:1]  19 tn The word “me “ is not in the text. It is, however, implicit and is supplied in the translation for clarity.

[22:1]  20 sn The allusion here is to going down from the temple to the palace which was on a lower eminence. See 36:12 in its context.

[22:1]  21 tn Heb “And speak there this word:” The translation is intended to eliminate an awkward and lengthy sentence.

[22:2]  22 tn Heb “who sits on David’s throne.”

[22:2]  23 tn Heb “Hear the word of the Lord, O king of Judah who sits on the throne of David, you, and your officials and your people who pass through these gates.”



TIP #05: Try Double Clicking on any word for instant search. [ALL]
created in 0.07 seconds
powered by
bible.org - YLSA