NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Isaiah 8:17

Context

8:17 I will wait patiently for the Lord,

who has rejected the family of Jacob; 1 

I will wait for him.

Isaiah 17:7

Context

17:7 At that time 2  men will trust in their creator; 3 

they will depend on 4  the Holy One of Israel. 5 

Isaiah 31:1

Context
Egypt Will Disappoint

31:1 Those who go down to Egypt for help are as good as dead, 6 

those who rely on war horses,

and trust in Egypt’s many chariots 7 

and in their many, many horsemen. 8 

But they do not rely on the Holy One of Israel 9 

and do not seek help from the Lord.

Isaiah 37:26

Context

37:26 10 Certainly you must have heard! 11 

Long ago I worked it out,

in ancient times I planned 12  it,

and now I am bringing it to pass.

The plan is this:

Fortified cities will crash

into heaps of ruins. 13 

Isaiah 37:2

Context
37:2 Eliakim the palace supervisor, Shebna the scribe, and the leading priests, 14  clothed in sackcloth, sent this message to the prophet Isaiah son of Amoz:

Isaiah 6:6

Context
6:6 But then one of the seraphs flew toward me. In his hand was a hot coal he had taken from the altar with tongs.

Isaiah 16:7-9

Context

16:7 So Moab wails over its demise 15 

they all wail!

Completely devastated, they moan

about what has happened to the raisin cakes of Kir Hareseth. 16 

16:8 For the fields of Heshbon are dried up,

as well as the vines of Sibmah.

The rulers of the nations trample all over its vines,

which reach Jazer and spread to the desert;

their shoots spread out and cross the sea.

16:9 So I weep along with Jazer 17 

over the vines of Sibmah.

I will saturate you 18  with my tears, Heshbon and Elealeh,

for the conquering invaders shout triumphantly

over your fruit and crops. 19 

Jeremiah 33:2-3

Context
33:2 “I, the Lord, do these things. I, the Lord, form the plan to bring them about. 20  I am known as the Lord. I say to you, 33:3 ‘Call on me in prayer and I will answer you. I will show you great and mysterious 21  things which you still do not know about.’

Micah 7:7

Context

7:7 But I will keep watching for the Lord;

I will wait for the God who delivers me.

My God will hear my lament. 22 

Drag to resizeDrag to resize

[8:17]  1 tn Heb “who hides his face from the house of Jacob.”

[17:7]  2 tn Heb “in that day” (so ASV, NASB, NIV); KJV “At that day.”

[17:7]  3 tn Heb “man will gaze toward his maker.”

[17:7]  4 tn Heb “his eyes will look toward.”

[17:7]  5 sn See the note on the phrase “the Holy One of Israel” in 1:4.

[31:1]  6 tn Heb “Woe [to] those who go down to Egypt for help.”

[31:1]  7 tn Heb “and trust in chariots for they are many.”

[31:1]  8 tn Heb “and in horsemen for they are very strong [or “numerous”].”

[31:1]  9 sn See the note on the phrase “the Holy One of Israel” in 1:4.

[37:26]  10 tn Having quoted the Assyrian king’s arrogant words in vv. 23-24, the Lord now speaks to the king.

[37:26]  11 tn Heb “Have you not heard?” The rhetorical question expresses the Lord’s amazement that anyone might be ignorant of what he is about to say.

[37:26]  12 tn Heb “formed” (so KJV, ASV).

[37:26]  13 tn Heb “and it is to cause to crash into heaps of ruins fortified cities.” The subject of the third feminine singular verb תְהִי (tÿhi) is the implied plan, referred to in the preceding lines with third feminine singular pronominal suffixes.

[37:2]  14 tn Heb “elders of the priests” (so KJV, NAB, NASB); NCV “the older priests”; NRSV, TEV, CEV “the senior priests.”

[16:7]  15 tn Heb “So Moab wails for Moab.”

[16:7]  16 tn The Hebrew text has, “for the raisin cakes of Kir Hareseth you [masculine plural] moan, surely destroyed.” The “raisin cakes” could have cultic significance (see Hos 3:1), but the next verse focuses on agricultural disaster, so here the raisin cakes are mentioned as an example of the fine foods that are no longer available (see 2 Sam 6:19; Song 2:5) because the vines have been destroyed by the invader (see v. 8). Some prefer to take אֲשִׁישֵׁי (’ashishe, “raisin cakes of”) as “men of” (see HALOT 95 s.v. *אָשִׁישׁ; cf. NIV). The verb form תֶהְגּוּ (tehgu, “you moan”) is probably the result of dittography (note that the preceding word ends in tav [ת]) and should be emended to הגו (a perfect, third plural form), “they moan.”

[16:9]  17 tn Heb “So I weep with the weeping of Jazer.” Once more the speaker (the Lord? – see v. 10b) plays the role of a mourner (see 15:5).

[16:9]  18 tc The form אֲרַיָּוֶךְ (’arayyavekh) should be emended to אֲרַוָּיֶךְ (’aravvayekh; the vav [ו] and yod [י] have been accidentally transposed) from רָוָה (ravah, “be saturated”).

[16:9]  19 tn Heb “for over your fruit and over your harvest shouting has fallen.” The translation assumes that the shouting is that of the conqueror (Jer 51:14). Another possibility is that the shouting is that of the harvesters (see v. 10b, as well as Jer 25:30), in which case one might translate, “for the joyful shouting over the fruit and crops has fallen silent.”

[33:2]  20 tn Or “I, the Lord, made the earth. I formed it in such a way as to firmly establish it”; Heb “Thus says the Lord who makes/does it, the Lord who forms it to establish it, whose name is the Lord.” It is unclear what the antecedent of “it” is. The Greek version supplies the object “the earth.” However, as D. Barthélemy, ed., Preliminary and Interim Report on the Hebrew Old Testament Text Project, 4:269, notes, this is probably a smoothing of a text which had no object other than the pronoun. No other text or version has an object other than the pronoun. It could be argued that “the earth” is to be understood as the intended referent from other contexts within the book of Jeremiah (Jer 10:12, 16; 51:15) where these verbs refer to the Lord as creator and from the prior context in 32:17 where the Lord’s power as creator is the basis for the assertion that nothing is too hard for him. This is the object that is supplied in a number of modern English versions and commentaries. However, the use of the feminine singular pronoun in other contexts to refer to an indefinite reality which is spelled out in the preceding or following context (cf. 2 Kgs 19:25; Isa 22:11; 37:26; 44:7) lends credence to the suggestion by the committee for The Hebrew Old Testament Project that the pronoun refers to the work or plan of the Lord, a view which is reflected in the NJPS and has been adopted here. For the use of the verb “form” here in the sense of “plan” see BDB 427 s.v. יָצַר 2.b and compare the usage in Isa 22:11; 37:26. The best discussion of options is given in G. L. Keown, P. J. Scalise, T. G. Smothers, Jeremiah 26-52 (WBC), 169-70, who see the pronoun referring ahead to the great and hidden things of v. 3. As in several other cases our translation has opted for a first person introduction rather than the third person of the original because the Lord himself is speaking.

[33:3]  21 tn This passive participle or adjective is normally used to describe cities or walls as “fortified” or “inaccessible.” All the lexicons, however, agree in seeing it used here metaphorically of “secret” or “mysterious” things, things that Jeremiah could not know apart from the Lord’s revelation. G. L. Keown, P. J. Scalise, and T. G. Smothers (Jeremiah 26-52 [WBC], 170) make the interesting observation that the word is used here in a context in which the fortifications of Jerusalem are about to fall to the Babylonians; the fortified things in God’s secret counsel fall through answer to prayer.

[7:7]  22 tn Heb “me.” In the interest of clarity the nature of the prophet’s cry has been specified as “my lament” in the translation.



TIP #24: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA