Judges 3:10
Context3:10 The Lord’s spirit empowered him 1 and he led Israel. When he went to do battle, the Lord handed over to him King Cushan-Rishathaim of Aram and he overpowered him. 2
Judges 3:28
Context3:28 He said to them, “Follow me, for the Lord is about to defeat your enemies, the Moabites!” 3 They followed him, captured the fords of the Jordan River 4 opposite Moab, 5 and did not let anyone cross.
Judges 4:14-15
Context4:14 Deborah said to Barak, “Spring into action, 6 for this is the day the Lord is handing Sisera over to you! 7 Has the Lord not taken the lead?” 8 Barak quickly went down from Mount Tabor with ten thousand men following him. 4:15 The Lord routed 9 Sisera, all his chariotry, and all his army with the edge of the sword. 10 Sisera jumped out of 11 his chariot and ran away on foot.
Judges 4:2
Context4:2 The Lord turned them over to 12 King Jabin of Canaan, who ruled in Hazor. 13 The general of his army was Sisera, who lived in Harosheth Haggoyim. 14
Judges 16:8-9
Context16:8 So the rulers of the Philistines brought her seven fresh bowstrings which had not been dried and they tied him up with them. 16:9 They hid 15 in the bedroom and then she said to him, “The Philistines are here, 16 Samson!” He snapped the bowstrings as easily as a thread of yarn snaps when it is put close to fire. 17 The secret of his strength was not discovered. 18
Judges 20:17
Context20:17 The men of Israel (not counting Benjamin) had mustered four hundred thousand sword-wielding soldiers, every one an experienced warrior. 19
[3:10] 2 tn Heb “his hand was strong against Cushan-Rishathaim.”
[3:28] 3 tn Heb “for the Lord has given your enemies, Moab, into your hand.” The verb form (a Hebrew perfect, indicating completed action from the standpoint of the speaker) emphasizes the certainty of the event. Though it had not yet taken place, the
[3:28] 4 tn The word “River” is not in the Hebrew text, but is supplied for clarity.
[3:28] 5 tn Or “against Moab,” that is, so as to prevent the Moabites from crossing.
[4:14] 7 tn The verb form (a Hebrew perfect, indicating completed action from the standpoint of the speaker) emphasizes the certainty of the event. Though it had not yet taken place, the
[4:14] 8 tn Heb “Has the
[4:15] 9 tn Or “caused to panic.”
[4:15] 10 tn The Hebrew text also includes the phrase “before Barak.” This has not been included in the translation for stylistic reasons.
[4:15] 11 tn Heb “got down from.”
[4:2] 12 tn Heb “the
[4:2] 13 tn Or “King Jabin of Hazor, a Canaanite ruler.”
[4:2] 14 tn Or “Harosheth of the Pagan Nations”; cf. KJV “Harosheth of the Gentiles.”
[16:9] 15 tn Heb “And the ones lying in wait were sitting for her.” The grammatically singular form וְהָאֹרֵב (vÿha’orev) is collective here, referring to the rulers as a group (so also in v. 16).
[16:9] 16 tn Heb “are upon you.”
[16:9] 17 tn Heb “when it smells fire.”